The Fiery Furnaces - Lagu Sing For Me Lirik Terjemahan

Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.
The girl around her father throws her arms to make him stay:
Gadis di sekitar ayahnya melempar tangannya untuk membuatnya tetap tinggal:
“My daddy dear it hails, it blows; you cannot go today!”
& ldquo; Ayahku sayang hal itu, itu berhembus; kamu tidak bisa pergi hari ini! & rdquo;
Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.
The April mud was on his boots, a’ clinging through the fields
Lumpur April ada di sepatu botnya, a & rsquo; menempel di ladang
And desperate it send up its shoots-but at water’s edge it yields.
Dan putus asa itu mengirim tunasnya-tapi di tepi air yang dihasilkannya.
Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.
The waves were pounding the dock; the pillars creak and growl.
Ombak menerjang dermaga; pilar-pilar berderit dan menggeram.
The shoreman loading up the stock; the gulls were crying foul.
Shoreman memuat stok; burung camar itu menangis dengan busuk.
Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.
The father called up to the ship, “You need an extra hand?”
Sang ayah memanggil ke kapal, & ldquo; Anda butuh tambahan tangan? & Rdquo;
“Ah yes, for just a little trip: one month be back at land.”
& Ah, ya, hanya sedikit perjalanan: satu bulan akan kembali ke tanah. & rdquo;
The rain had stirred the sea too well; the salt poured on the deck.
Hujan telah menggetarkan laut dengan baik; garam dituangkan di geladak.
At last the captain rang the bell: they ship was left to wreck.
Akhirnya kapten itu membunyikan bel: mereka dikirim ke kapal untuk dibongkar.
Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.
It calm but now the fog if thick: so which way should they head?
Tenang tapi sekarang kabut tebal: jadi ke arah mana mereka harus kepala?
The rest knew not and they must be quick-so father softly said:
Sisanya tidak tahu dan mereka harus cepat-jadi ayah dengan lembut berkata:
Sing for me, my daughter, sing for me.
Bernyanyilah untukku, anakku, bernyanyi untukku.
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home.
Ketika saya akan pergi, Anda akan menjadi sirene yang akhirnya akan membawa saya pulang ke rumah.