lagu - Terjemahan Lirik Sin Despertar

Puedo ser tu sol, imaginate, que puedo volar y todo puedo ser,
Saya bisa menjadi matahari Anda, bayangkan, saya bisa terbang dan segalanya bisa,
que sere tu luz y la briza que ilumina y hasta el final.
bahwa aku akan menjadi cahayamu dan angin sepoi-sepoi yang menerangi dan sampai akhir.
Puedo navegar, puedo recorrer, puedo despegar en un anochecer,
Saya bisa menavigasi, saya bisa pergi, saya bisa lepas landas di malam hari,
quiero todo ser y llevarte hasta la sima en sima.
Saya ingin segalanya dan membawa Anda ke jurang di jurang.
Sin despertar ni bajar de esta estrella fugaz que es su luz vuelas tu,
Tanpa terbangun atau turun dari bintang sekilas ini itulah terang Anda terbang,
viajando en un cielo azul, sin dudar ni esperar solo hay tiempo para amar,
Perjalanan di langit biru, tanpa ragu atau menunggu hanya ada waktu untuk mencintai,
una vez y otra más hasta que este sueño acabe nena.
sekali dan lagi sampai mimpi ini berakhir.
Yo se, que mañana no estare en la nada y que esta estrella no nos dejara jamás,
Saya tahu, bahwa besok saya tidak akan berada dalam ketiadaan dan bahwa bintang ini tidak akan meninggalkan kita tidak pernah,
y se que de noche sacare mi espada, iremos juntos hasta el más alla.
dan saya tahu bahwa pada malam hari saya akan menarik pedang saya, kita akan pergi bersama sampai akhir.
De noche saldra la luna y las estrellas te abrazaran.
Pada malam hari bulan akan terbit dan bintang-bintang akan memeluk Anda.
Sin depertar ni bajar de esta estrella fugaz que en su luz vuelas tu,
Tanpa bangun atau jatuh dari bintang pemotretan ini yang dalam terang Anda terbang,
viajando en un cielo azul. Sin dudar ni esperar solo hay tiempo para amar una vez y
bepergian di langit biru Tanpa ragu atau menunggu, hanya ada waktu untuk mencintai sekali dan
otra mas hasta que este sueño acabe nena.
satu lagi sampai mimpi ini berakhir.
Puedo ser tu sol, imaginate, que puedo volar y todo puedo ser, que sere tu luz y la
Aku bisa menjadi matamu, bayangkan, aku bisa terbang dan segalanya bisa, bahwa aku akan menjadi cahayamu dan cahaya
briza que ilumina y hasta el final.
briza yang menyala dan sampai akhir.
Puedo navegar, puedo recorrer, puedo despegar en un anochecer, quiero todo ser y llevarte
Saya bisa menavigasi, saya bisa bepergian, saya bisa lepas landas pada malam hari, saya ingin segala sesuatunya dan membawa Anda
hasta la sima en sima.
sampai jurang di jurang.
Sin despertar ni bajar de esta etrella fugaz que es su luz vuelas tu, viajando en un
Tanpa terbangun atau turun dari etrella sekilas inilah cahayamu yang kamu terbang, traveling di a
cielo azul. Sin dudar ni esperar solo hay tiempo para amar, una vez y otra más hasta
langit biru Tanpa ragu atau menunggu, hanya ada waktu untuk mencintai, sekali dan lagi sampai
que este sueño acabe nena.
Biarkan mimpi ini berakhir.
Sin despertar, sin dudar, sin despertar, sin dudar.
Tanpa terbangun, tanpa ragu, tanpa terbangun, tanpa ragu.
Sin despertar ni bajar de esta estrella fugaz que es su luz vuelas tu,
Tanpa terbangun atau turun dari bintang sekilas ini itulah terang Anda terbang,
viajando en un cielo azul. Sin dudar ni esperar solo hay tiempo para amar,
bepergian di langit biru Tanpa ragu atau menunggu, hanya ada waktu untuk mencintai,
una vez y otra mas hasta que este sueño acabe nena.
sekali dan lagi sampai mimpi ini berakhir.