Corneille - Seul Au Monde Lirik Terjemahan

On dit souvent que j'ai l'air d'avoir
Sering dikatakan bahwa saya tampaknya memiliki
Tout pour moi mais c'est sans savoir
Semuanya untukku tapi tidak tahu
Des fantômes qui me hantent
Hantu yang menghantui saya
Les requiems que je me chante
Requiems aku bernyanyi
Je joue au dur chaque jour qui passe
Saya bermain keras setiap hari
Et les pierres de chaque mur un jour se cassent
Dan batu-batu dinding setiap hari istirahat
Je suis peut-être la roche qu'on croit
Saya mungkin adalah batu yang diyakini
Mais je suis plus fragile que je veux qu'on voie
Tapi aku lebih rapuh dari yang kuinginkan
Maman m'a dit avant de partir :
Ibu memberitahuku sebelum pergi:
Montre jamais tes faiblesses et dans le pire
Jangan pernah menunjukkan kelemahan Anda dan yang terburuk
Reste fort ravale tes larmes
Tetap kuat menghancurkan air matamu
Car ta fierté restera ta plus belle arme
Karena harga dirimu dan oacute; akan tetap menjadi senjata terindahmu
Donc je sais rire quand il le faut
Jadi saya bisa tertawa saat itu perlu
Mais 'faut pas croire je craque dès qu'on me tourne le dos
Tapi ‘jangan percaya aku retak saat aku kembali
Je marche droit pour ne pas plier
Aku berjalan dengan benar untuk menghindari lentur
D'ailleurs je chante souvent pour ne pas crier
Selain itu, saya sering bernyanyi untuk tidak menjerit
Quand je pense à la vie
Saat aku memikirkannya hidup
J'fais face à mes nuits
Aku berurusan dengan agrave; malam saya
Chaque jour qui se lève me dit que…
Setiap hari yang keluar memberitahu saya bahwa …


{Refrain:}
{Menahan diri:}
Je suis seul au monde
Saya sendiri di dunia
Y'a rien à faire, je suis seul au monde
Tidak ada apa-apa di sana; Untuk melakukan, saya sendiri di dunia
Je peux plus me taire, je suis seul au monde
Aku tidak bisa diam lagi, aku sendiri di dunia ini
Je me sens seul au monde
Saya merasa kesepian di dunia ini


J'hais Noël et toutes ses bêtes fêtes
Aku mencintai No-euml; l dan semua binatang meriahnya
De famille et tout ce qui rappelle ma plus belle vie
Keluarga dan segala sesuatu yang mengingatkan saya akan hidupku yang terbaik
Je suis jaloux de vous les chanceux
Aku cemburu pada kalian yang beruntung
Qui prenez votre chair et votre sang pour acquis
Yang mengambil daging dan darah Anda begitu saja
J'ai horreur de votre pitié
Aku benci piti & oacute;
Je prends très mal votre générosité
Saya sangat menyayangkan genitet Anda dengan roseh itu
Ca fait déjà un bout que je me suffis
Ini sudah selesai. sedikit aku cukup
C'est pas vrai mais pour être fort c'est ça que je me dis
Itu tidak benar tapi kuat, itulah yang saya katakan pada diri sendiri
Quoi qu'il arrive il faut que je reste dans mon rôle (ouais)
Apapun yang terjadi saya harus tinggal di tempat saya (ya)
Quoi qu'il arrive il faut pas que je perde mon contrôle (ouais)
Apapun yang terjadi, saya tidak boleh kehilangan kendali saya (yeah)
Je pense à moi et avoir le reste du monde
Saya berpikir & agrave; saya dan memiliki seluruh dunia
Car avec les années je me suis rendu compte
Karena dengan bertahun-tahun aku sadar
Que si c'est pas moi ce sera personne
Bagaimana kalau bukan aku itu bukan siapa-siapa
Pas moi ni toi ni personne
Bukan aku atau kamu atau siapapun
Ici-bas c'est chacun pour soi
Inilah setiap orang untuk dirinya sendiri
Pour les pauvres et fiers solitaires comme moi
Bagi orang miskin dan sarkastis kesepian seperti saya
Quand je pense à ma vie
Saat aku memikirkannya hidupku
Seul face à mes nuits
Hanya wajah & agrave; malam saya
Chaque jour qui se lève me dit que…
Setiap hari yang keluar memberitahu saya bahwa …


{Au Refrain, x2}
{Di Chorus, x2}


Des fois je trouve l'amour dans les yeux de l'une
Terkadang saya menemukan cinta di mata seseorang
Des fois je trouve un jour dans les bras de l'autre
Terkadang saya menemukan satu hari di tangan yang lain
Et à toutes celles qui m'aiment encore,
Dan & gt; semua orang yang masih mencintaiku,
Qui m'aiment à tort, qui m'aiment trop fort
Siapa yang mencintai saya & agrave; salah, yang sangat mencintaiku
Je vous dois ma survie, merci encore
Aku berutang kelanjutan hidupku, terima kasih lagi
Cela n'engage que nous
Ini hanya mengikat kita


{Au Refrain, x2}
{Di Chorus, x2}


Quoi qu'il arrive
Apapun yang terjadi
Quoi qu'il arrive
Apapun yang terjadi
Seul au monde, quoi qu'il arrive…
Sendirian di dunia, apapun yang terjadi …
Seul au monde…
Hanya di dunia …