Terjemahan Lirik - Se Me Olvido Tu Nombre

Sólo tu mirada pude recordar ayer
Hanya matamu yang bisa mengingatnya kemarin
Y tu suave respirar
Dan napasmu yang lembut
Se apagó al atardecer
Itu meledak saat matahari terbenam
Sólo una mentira en el camino me bastó
Ini hanya bohong di jalan, sulit bagi saya.
Tu recuerdo se me fue
Ingatanmu hilang
Tu fragancia se alejó
Wewangamu hilang
Ya no quiero verte y si te encuentro por ahí
Saya tidak ingin bertemu denganmu lagi dan jika saya menemukan Anda di sana?
La mirada bajaré y me
Tampilan akan turun dan aku
alejaré de ti
menjauh dari kamu
Poco a poco también tu
Sedikit demi sedikit juga kamu
perfume olvidaré
lupakan parfum
Y tus besos sin amor
Dan ciumanmu tanpa cinta
De mi piel arrancaré
Dari kulit saya akan robek
Perdón
Perd & oacute; n
Se me olvidó tu nombre
Saya lupa nama anda
No sé si era María, Encarnación
Saya tidak tahu jika itu adalah Marian, inkarnasi
Tal vez Mariana
Mungkin Mariana
Se me olvidó decirte
Saya lupa beritahu kamu
Que si logré olvidarte
Bagaimana jika Anda mencapainya? lupakan kamu
Tu querer no vale nada
Cintamu tidak berharga
Se me olvidó tu nombre
Saya lupa nama anda
Hasta se me ha olvidado
Aku bahkan lupa
Aquel lunar que hay en tu cara
Tahi lalat itu di wajahmu
Se lo ha llevado el viento
Angin telah mengambilnya
Y tu dulce recuerdo
Dan ingatanmu yang manis
Se borró en la madrugada
Ini akan terhapus di pagi hari
Pasará una vida y nuestro amor se borrará
Akan lulus hidup dan cinta kita akan terhapus
Como aroma que en el viento
Sebagai aroma yang di angin
Se desvanecerá
Ini akan memudar
Solo en tu memoria algunas noches estaré
Hanya dalam ingatanmu beberapa malam Anda akan berada di sana.
Cuando beses otros labios
Saat Anda mencium bibir lainnya
Yo te sorprenderé
Aku akan mengejutkanmu
Ya no quiero verte y si te encuentro por ahí
Saya tidak ingin bertemu denganmu lagi dan jika saya menemukan Anda di sana?
La mirada bajaré y me
Tampilan akan turun dan aku
alejaré de ti/
menjauh dari Anda /
Poco a poco también tu
Sedikit demi sedikit juga kamu
perfume olvidaré/
lupakan parfum
Y tus besos sin amor
Dan ciumanmu tanpa cinta
De mi piel arrancaré
Dari kulit saya akan robek
(coro)
(paduan suara)
En mi memoria no queda nada
Tidak ada yang tersisa dalam ingatanku
Sólo el aroma de aquella madrugada
Hanya aroma pagi itu saja
Y en el silencio quedó tu alma
Dan dalam keheningan itu tetap ada. jiwamu
Sola y desnuda
Sendirian dan telanjang