lagu Paul Brandt - Terjemahan Lirik Scrap Piece Of Paper

Well, in a little bitty nitty gritty one horse town
Nah, di kota kecil satu kota berpemandangan liar
Right side up or upside down
Sisi kanan menghadap ke atas atau ke atas
A tiny piece of paper got stuck to a boot
Sepotong kecil kertas macet
And it stayed there stuck for about an hour or two
Dan itu tinggal di sana terjebak selama sekitar satu atau dua jam
‘Til the man climbed in his truck and he kicked it loose
“Pria itu naik ke truknya dan dia menendangnya lepas
Yeah and just like that it was back on the move
Yeah dan hanya seperti itu kembali bergerak


It got run over thirty-seven times in the street
Mobil itu bisa melaju lebih dari tiga puluh tujuh kali di jalan
‘Til a bird picked it up ’cause it looked like something to eat
Seekor burung memungutnya karena ada sesuatu untuk dimakan
But it was finally dropped on the courthouse steps
Tapi akhirnya terjatuh di tangga gedung pengadilan
The breeze started blowing and guess what was next
Angin mulai bertiup dan tebak apa yang berikutnya
It blew in a car window gave an old man a scare
Terhempas di jendela mobil membuat orang tua ketakutan
Caused a six-car pile up on the downtown square
Menyebabkan tumpukan enam mobil di alun-alun kota


It was floatin’ around
Itu adalah floatin ‘sekitar
High in the air
Tinggi di udara
Even if you looked you may not see it there
Bahkan jika Anda melihat Anda mungkin tidak melihatnya di sana
It’s just one of those things
Itu hanya salah satu dari hal-hal itu
We rarely ever think about
Kita jarang pernah memikirkannya
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
Ya itu bisa datang dari tas hamburger atau pembungkus karet gelembung
It’s a day in the life of a little scrap piece of paper
Ini adalah hari dalam kehidupan secarik kertas kecil


There it goes…here it comes
Itu dia … ini dia


Two people in the shadows where they couldn’t be seen
Dua orang dalam bayang-bayang di mana mereka tidak bisa dilihat
Both of them was wearin’ someone else’s ring
Keduanya memakai cincin orang lain
She said here’s my new number, you better write it down
Dia bilang inilah nomor baruku, lebih baik kamu menuliskannya
So he grabbed that piece of paper just a layin’ on the ground
Jadi dia meraih selembar kertas itu hanya di atas tanah
He folded it up, and put it in his jeans
Dia melipatnya, dan memasukkannya ke celana jinsnya
‘Til it was found by his wife at her washing machine
“Itu ditemukan oleh istrinya di mesin cuci


Well, she threw it in the trash, yeah she took it out the door
Nah, dia melemparkannya ke tempat sampah, ya dia membawanya keluar dari pintu
Well that’s her job ’cause he don’t live there no more
Nah, itu pekerjaannya karena dia tidak tinggal di sana lagi
She put it by the curb in a rubber maid bin
Dia meletakkannya di tepi jalan di tempat pembantu karet
‘Til the neighbour’s dog Spot knocked it over again
Tempat anjing tetangga itu mengetuknya kembali
It was set free when the cold wind blew
Itu dibebaskan saat angin dingin bertiup
Yeah and just like that it was back on the move
Yeah dan hanya seperti itu kembali bergerak


A just a floatin’ around
A hanya floatin ‘sekitar
High in the air
Tinggi di udara
Even if you looked you may not see it there
Bahkan jika Anda melihat Anda mungkin tidak melihatnya di sana
It’s just one of those things
Itu hanya salah satu dari hal-hal itu
We rarely ever think about
Kita jarang pernah memikirkannya
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
Ya itu bisa datang dari tas hamburger atau pembungkus karet gelembung
It’s a day in the life of a little scrap piece of paper
Ini adalah hari dalam kehidupan secarik kertas kecil


Just a floatin’ around
Hanya sebuah floatin ‘sekitar
High in the air
Tinggi di udara
Even if you looked you may not see it there
Bahkan jika Anda melihat Anda mungkin tidak melihatnya di sana
It’s just one of those things
Itu hanya salah satu dari hal-hal itu
We rarely ever think about
Kita jarang pernah memikirkannya
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
Ya itu bisa datang dari tas hamburger atau pembungkus karet gelembung
It’s a day in the life of a little scrap piece of paper
Ini adalah hari dalam kehidupan secarik kertas kecil