Terjemahan Lirik - Sayonara Solitia

daisuki to omou kara ne kizutsu ittari tomadottari
daisuki untuk omou kara ne kizutsu ittari tomadottari
tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta
tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta
itsumo ima sugu ni aitai
Itsumo ima sugu ni aitai
It's because I love you so much that I hurt you, that I'm so confused
Itu karena aku sangat mencintaimu sehingga aku menyakitimu, bahwa aku sangat bingung
Coming close to your cold cheek, my soul was born
Datang dekat pipimu yang dingin, jiwaku terlahir
I always want to see you right away
Saya selalu ingin melihat Anda segera


mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no
mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no
dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo
dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo
sayonara solitia ashita he
sayonara solitia ashita dia
I love you so much I can't speak, so how will you see my kindness?
Saya sangat mencintaimu sehingga saya tidak dapat berbicara, jadi bagaimana Anda akan melihat kebaikan saya?
Hold me tighter, I believe in your warm heart
Tahan aku lebih kencang, aku percaya pada hatimu yang hangat
Farewell, solitaire, to tomorrow
Selamat tinggal, solitaire, sampai besok


chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone
chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone
nanni mo kakusanai de anata ni agetai
nanni mo kakusanai de anata ni agetai
mada shiroi yoake wo miokutte
mada shiroi yoake wo miokutte
Because I'm so small, I give everything, but it's not enough
Karena saya sangat kecil, saya memberikan segalanya, tapi itu tidak cukup
This hand, which can't hide anything at all, I want to give to you
Tangan ini, yang tidak bisa menyembunyikan apapun sama sekali, saya ingin memberi kepada Anda
We still have to see off the white dawn
Kita masih harus melihat dari fajar putih


konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano to
konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano ke
itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no
itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no
sayonara solitia
soliman sayonara
Why was I able to run across someone this important?
Mengapa saya bisa bertemu seseorang yang penting ini?
Holding on to these fingers that they almost hurt, I see the dream that had disappeared into sadness
Sambil memegangi jari-jari ini sehingga hampir terasa sakit, aku melihat mimpinya yang hilang menjadi sedih
Farewell, solitaire
Selamat tinggal, solitaire


mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to
mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to
Because I'm no longer alone, tomorrow awakens, and I'm with you
Karena aku tidak lagi sendiri, besok terbangun, dan aku bersamamu


daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru
daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru
anata he tsunagaru daichi ni umerete yokatta
anata dia tsunagaru daichi ni umerete yokatta
Because I have someone whom I love so much, I'm here by your side, protecting you
Karena saya memiliki seseorang yang sangat saya cintai, saya ada di pihak Anda, melindungi Anda
I'm so glad that I was born on this earth that connects me to you
Saya sangat senang karena saya lahir di bumi ini yang menghubungkan saya dengan Anda