Arti dan Lirik - Saturn Devouring His Children

We know the secret reason,
Kita tahu alasan rahasianya,
the reason for his parricide,
alasan untuk pembunuhannya,
the silent and illusive try to stop the fleeting hand of time.
diam dan ilusi mencoba untuk menghentikan sekilas waktu.
A strategy, that will always be
Sebuah strategi, itu akan selalu ada
but a hopeless venture, bound to fail,
Tapi usaha tanpa harapan, pasti akan gagal,
and all he ever does conceive is a twisted kind of burial;
dan semua yang pernah dia bayangkan mengandung semacam penguburan;
which he had never thought to yield…-
yang tidak pernah dipikirkannya untuk menyerah …-
as something further lies concealed.
sebagai sesuatu yang lebih jauh tersembunyi.


Burying the children in a hurry, secretly within the tomb,
Menguburkan anak-anak dengan tergesa-gesa, diam-diam di dalam makam,
in the gentle safety … of his own belly,
dalam keselamatan lembut … perutnya sendiri,
where, soundly asleep, they'll be waiting for
Di mana, tertidur nyenyak, mereka akan menunggu
the time of their delivery … and exactly that's the irony !
waktu pengiriman mereka … dan itulah ironi!
Something that he had never thought to yield…-
Sesuatu yang tidak pernah dipikirkannya untuk menyerah …-
as something further lies concealed.
sebagai sesuatu yang lebih jauh tersembunyi.


Fear… this is the secret name,
Takut … ini adalah nama rahasia,
driving force and motivation
kekuatan pendorong dan motivasi
for his attempt to stop the wheel;
untuk usahanya menghentikan roda;
yes, something further lies concealed.
ya, sesuatu yang lebih jauh tersembunyi.
We truly know the secret reason,
Kami benar-benar tahu alasan rahasianya,
still something further lies concealed,
Masih ada sesuatu yang tersembunyi,
the dreadful murder, a sad illusion,
pembunuhan mengerikan, ilusi sedih,
now something else shall be revealed:
sekarang sesuatu yang lain akan terungkap:


I, your child, bury myself
Aku, anakmu, kuburkan diriku sendiri
within your body… eagerly,
dalam tubuh Anda … dengan penuh semangat,
forbidden taste, never admitted,
Rasa terlarang, tidak pernah mengaku,
driven by the ghouls of fear.
didorong oleh ketakutan.
Refuge for unspoken longing(s),
Refuge untuk kerinduan yang tak terucapkan,
we are not quite ready for this world…-
kita belum siap untuk dunia ini …-
in silent slumber of a darker safety…-
dalam tidur nyenyak dari keamanan yang lebih gelap …-
into my mother's womb I want to return.
ke dalam rahim ibuku aku ingin kembali.