Berdiri di jalan berdebu ini
Listening to my radio
Mendengarkan radio saya
If you could see, I’d know you swear
Jika Anda bisa melihat, saya akan tahu Anda bersumpah
I’m a thousand miles from anywhere
Aku seribu mil dari mana saja
Well it may seem stong insane to you, baby
Nah, sepertinya ini gila bagimu, Sayang
But I guess it’s just what I gotta do
Tapi saya rasa itu yang harus saya lakukan
Just to get myself to where you are
Hanya untuk mendapatkan diri saya di tempat Anda berada
Don’t you know I traveled many times as far
Tidakkah kamu tahu aku sering bepergian sejauh ini?
Well I hope I’m headed in the right direction
Baiklah aku berharap aku menuju ke arah yang benar
Got no time for making wrong decisions
Tidak punya waktu untuk membuat keputusan yang salah
What could give me such a sense of mission
Apa yang bisa memberi saya semacam misi
Only love….. could’ve brought me here
Hanya cinta ….. yang bisa membawa saya kemari
In the right direction
Ke arah yang benar
Well it takes a strong man and a mighty wind
Baik dibutuhkan orang kuat dan angin kencang
To send me off to the places I’ve been
Untuk mengirim saya ke tempat-tempat yang pernah saya kunjungi
It takes more than one of a tales to tell, baby
Dibutuhkan lebih dari satu cerita untuk diceritakan, sayang
Searching for some weak will
Mencari beberapa kemauan yang lemah
And I’m, hope I’m headed in the right direction
Dan aku, harap aku menuju ke arah yang benar
Got no time for making wrong decisions
Tidak punya waktu untuk membuat keputusan yang salah
What could give me such a sense of mission
Apa yang bisa memberi saya semacam misi
Only love….. could’ve brought me here
Hanya cinta ….. yang bisa membawa saya kemari
Everybody knows that love will make you crazy
Semua orang tahu bahwa cinta akan membuatmu gila
Make you play the fool that’s sotoxicated
Membuat Anda bermain bodoh yang sotoxicated
So don’t you be surprised if one leaves the afternoon
Jadi jangan kaget kalau ada yang berangkat sore hari
I come knocking on your door baby
Aku datang mengetuk pintu kamarmu
Cause you know I’m not a mule
Karena kau tahu aku bukan keledai
Well I may not pass this way again
Yah aku mungkin tidak melewati jalan ini lagi
And if I do, I don’t know when
Dan jika saya melakukannya, saya tidak tahu kapan
But it seems to me, unless I’m wrong, baby
Tapi menurut saya, kecuali saya salah, sayang
Our paths will cross before too long
Jalan kita akan menyeberang sebelum terlalu lama
Well I hope I’m headed in the right direction
Baiklah aku berharap aku menuju ke arah yang benar
Got no time for making wrong decisions
Tidak punya waktu untuk membuat keputusan yang salah
What could give me such a sense of mission
Apa yang bisa memberi saya semacam misi
Only love….. should’ve brought me here
Hanya cinta ….. seharusnya membawaku ke sini
(repeat 2x)
(ulangi 2x)
Only love can set me off in the right direction
Hanya cinta yang bisa membuatku pergi ke arah yang benar
(repeat until fade)
(ulangi sampai memudar)