Saya memiliki mata tapi saya tidak dapat melihat, saya menyakiti semua orang yang percaya pada saya
I had it all but I lost the key, oh
Saya memiliki semuanya tapi saya kehilangan kunci, oh
I saw the world through fogged-up glasses, like some Lothario making passes
Aku melihat dunia melalui kacamata berkabut, seperti yang dilewati Lothario
I showed the world just what an ass is, oh
Aku menunjukkan dunia apa keledai itu, oh
I was over the edge, I was always out of my head
Aku berada di tepi, aku selalu keluar dari kepalaku
Trouble in paradise, treadin' on the thinnest ice
Kesulitan di surga, treadin ‘di atas es tertipis
Oh-oh, over the edge, I wouldn't listen to what anybody said
Oh-oh, dari ujung, aku tidak mau mendengarkan apa yang orang katakan
Cuttin' with a razor blade, spendin' every cent I made
Cuttin ‘dengan pisau cukur, menghabiskan setiap sen yang saya buat
Over the edge
Di tepi
I dreamed of standin' on my own two feet
Aku bermimpi berdiri di atas kedua kakiku sendiri
My fists held high and I clenched my teeth
Tinjuku terangkat tinggi dan aku mengepalkan gigiku
But I'd wake up to the same old me, oh
Tapi aku akan bangun untuk yang sama tua saya, oh
I was living a lie, but you brought me truth
Aku hidup bohong, tapi kau membawa saya kebenaran
Afraid to cry, but you taught me to
Takut menangis, tapi kau mengajariku
You stood beside me, now I'll stand by you, oh
Anda berdiri di samping saya, sekarang saya akan berdiri di samping Anda, oh
I was over the edge, I was always out of my head
Aku berada di tepi, aku selalu keluar dari kepalaku
I wasn't foolin' anyone, playin' with a loaded gun
Aku tidak menipu siapa pun, bermain dengan pistol yang dimuat
Oh-oh, over the edge, I wouldn't listen to what anybody said
Oh-oh, dari ujung, aku tidak mau mendengarkan apa yang orang katakan
I was numbing all the pain, you taught me how to feel again
Saya telah mematikan semua rasa sakit, Anda mengajari saya bagaimana merasakannya lagi
(Solo)
(Solo)
If I had died, it would have been a shame
Jika saya meninggal, pasti akan memalukan
They'd have said “he only had himself to blame”
Mereka pasti mengatakan “dia hanya menyalahkan dirinya sendiri”
You saved my life when you called my name, oh
Anda menyelamatkan hidup saya saat memanggil nama saya, oh
I was over the edge, I was always out of my head
Aku berada di tepi, aku selalu keluar dari kepalaku
I was numbing all the pain, you showed me how to feel again
Aku sudah mematikan semua rasa sakit, kau menunjukkan padaku bagaimana rasanya lagi
Oh-oh, over the edge, I wouldn't listen to what anybody said
Oh-oh, dari ujung, aku tidak mau mendengarkan apa yang orang katakan
When you looked me in the eyes, you finally made me recognize
Saat melihat mataku, akhirnya kau membuatku sadar
Oh-oh, over the edge (repeats 4x)
Oh-oh, di tepian (mengulangi 4x)