One Day Fly - Lagu One Day Fly Lirik Terjemahan

Ik kan zo moeilijk kiezen,
Aku bisa memilih begitu keras,
ik hou van elke vrouw
Saya mencintai setiap wanita
Ik heb zoveel te geven,
Saya memiliki begitu banyak untuk memberi,
ja ik heb het tegen jou,
ya saya berbicara dengan Anda,
1 dag is mooi voor liefde net te kort voor pijn
1 hari bagus karena cinta terlalu singkat untuk rasa sakit
laat mij voor deze ene dag jouw eendagsvliegje zijn
Biarkan aku menjadi petarung satu harimu untuk hari ini
ik voel je al, ik streel je, ik word gek als ik je ruik
Aku sudah merasakanmu, aku mengganggumu, aku marah saat menciumku
deze bruingebronste eendagsvlieg heeft vlinders in z’n buik
Cokelat satu hari ini memiliki kupu-kupu di perutnya


One day fly,
Suatu hari terbang,
I wanna be a one day fly,
Saya ingin menjadi satu hari terbang,
I wonder wonder why I’m just a……
Aku bertanya-tanya mengapa aku hanya seorang ……
one day fly
Suatu hari terbang


Als je maar één dag hebt en het wordt net zomertijd
Jika Anda memiliki tapi & eacute; n hari dan itu hanya waktu musim panas
dan heb je een uurtje langer – korter! – ja, nu ben ik het weer kwijt!
maka Anda memiliki satu jam lebih lama – lebih pendek! – ya, sekarang aku sudah hilang lagi!
je voelt je als een eendagsvlieg natuurlijk wel genept,
Anda merasa seperti terbang satu hari, tentu saja, memanggil,
als je juist die ene dag dan net je dag niet hebt
Jika Anda tidak hanya memiliki hari Anda hanya suatu hari nanti
ik wil zoveel op één dag,
saya ingin begitu banyak di & eacute; & eacute; n hari,
dat het allemaal niet gaat,
bahwa itu semua tidak pergi,
door dat uurtje langer – korter! – ben ik overal te vroeg – te laat! –
pada jam itu lebih lama – lebih pendek! – Saya di mana-mana terlalu dini – terlambat! –


One day fly,
Suatu hari terbang,
I wanna be a one day fly,
Saya ingin menjadi satu hari terbang,
I wonder wonder why I’m just a……
Aku bertanya-tanya mengapa aku hanya seorang ……
one day fly
Suatu hari terbang


Stel je bent een eendagsvlieg, je staat op nummer 1,
Bayangkan Anda adalah seekor mayfly, Anda berada di nomor 1,
een commercieel succesje, gebruikt door John de Mol,
sebuah kesuksesan komersial, yang digunakan oleh John de Mol,


Ja! Dat rijmt dus niet hans!
Ya! Itu tidak sajak jadi hans!


Wat wat rot dat nou! Het gaat toch om de mening!
Apa yang buruk Ini semua tentang pendapat!
Ergens in een houten varkenskot in Almere worden 17jarige pubers tot op het bot uitgebeend
Di suatu tempat di pigsty kayu di Almere, remaja berusia 17 tahun bertulang sampai ke tulang
Een snel commercieel succesje,
Sebuah kesuksesan komersial yang cepat,
iedereen vindt je gaaf,
semua orang mencintaimu,
snelle kleren, aandacht van alles wat minderjarig is en een hartstilstand heeft
pakaian cepat, perhatian dari segala sesuatu yang ada di bawah umur dan mengalami serangan jantung
Waar wil je nou toch heen man?!?!
Dimana kamu ingin pria?!?!
JA DAT WIL IK OOK!!
YA AKU INGIN ITU !!


One day fly,
Suatu hari terbang,
I wanna be a one day fly,
Saya ingin menjadi satu hari terbang,
I’m just a bird in the sky
Aku hanya seekor burung di langit
hè, George Baker?!
h & egrave;, George Baker?


One Day Fly
Satu hari terbang
Ok, dan ga ik nou crowd-surfen!
Ok, maka saya akan keramaian-surfing!
Nee, nee, nee, nee!
Tidak, tidak, tidak, tidak!
Jaja! Daar kom ik!
Ya! Itu aku datang!
Oeh! Shit! Te vroeg – nee te laat –
Ooh! Sial! Terlalu dini – tidak ada yang terlambat –


Onedayfly, -ooooh onedayfly-
Onedayfly, -ooooh onedayfly-
oooooh onedayfly, -ooooh onedayfly-
oooooh onedayfly, -ooooh onedayfly-
I wonder why, -he wonders why-
Aku bertanya-tanya mengapa, – keajaiban mengapa-
As time goes by, -as time goes by-
Seiring berjalannya waktu, – seiring berjalannya waktu –
I’m just a onedayfly, -ooooh onedayfly-
Aku hanya onedayfly, -ooooh onedayfly-
oooooh onedayfly, -ooooh onedayfly-
oooooh onedayfly, -ooooh onedayfly-


Nou, als dit een negerinnenkoor is vreet ik m’n lul op!
Nah, jika ini adalah paduan suara Negro, saya akan makan ayam saya!
Onedayfly, – Lebbis niet met vol
Onedayfly, – Lebbis tidak kenyang