Thalia - Lagu Olvidame Lirik Terjemahan

Olvídame
Lupakan aku
Déjalo así
Biarkan dia keluar juga
Ya… no hay más
Sudah … tidak ada lagi
Olvídame
Lupakan aku
Mmm
Mmm
Yo cambiaré
Saya akan berubah?
De lugar
Dari tempat


No recuerdes mi nombre
Tidak ingat namaku
O si un día fui qué
Atau jika suatu hari saya berumur beberapa tahun;
No pienses en nada
Jangan pikirkan apapun
Que quizás nunca fue
Itu mungkin tidak pernah


Y si un día quieres
Dan kalau suatu hari kamu mau
Acordarte de mí, puedes
Ingat saya, Anda bisa
Sabes bien que nuestra historia
Anda tahu betul bahwa sejarah kita
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
Tato telah tinggal di sana di kulitmu
No mienten
Jangan bohong
La locura de tus ojos
Kegilaan matamu
Que sabrán si yo te amé
Siapa yang akan tahu apakah aku mencintaimu?
Lo que te amé
Apa yang aku cinta kamu;


Y si tú lo ves
Dan jika Anda Anda melihatnya
Después olvídame
Setelah melupakan saya
Olvídame
Lupakan aku


Y no busques donde
Dan jangan melihat kemana
Nada encontrarás
Tidak ada yang akan Anda temukan
Y si escuchas voces
Dan jika Anda mendengarkan suara
Sólo son los ecos
Hanya gema saja
De tu soledad
Dari kesepianmu


No recuerdes mi nombre
Tidak ingat namaku
O si un día fui qué
Atau jika suatu hari saya berumur beberapa tahun;
No pienses en nada
Jangan pikirkan apapun
Que quizás nunca fue
Itu mungkin tidak pernah


Y si un día quieres
Dan kalau suatu hari kamu mau
Acordarte de mí, puedes
Ingat saya, Anda bisa
Sabes bien que nuestra historia
Anda tahu betul bahwa sejarah kita
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
Tato telah tinggal di sana di kulitmu
No mienten
Jangan bohong
La locura de tus ojos
Kegilaan matamu
Que sabrán si yo te amé
Siapa yang akan tahu apakah aku mencintaimu?
Lo que te amé
Apa yang aku cinta kamu;


Me borras tú
Anda menghapus saya
Me esfumo yo
Aku pingsan sendiri
Mejor así
Lebih baik sebagai & iacute;
Nada pasó
Tidak ada yang terjadi
Que todo se consuma en un adiós
Itu semuanya dikonsumsi dalam adi & oacute; s
En un adiós
Dalam adi & oacute; s


Y si un día quieres
Dan kalau suatu hari kamu mau
Acordarte de mí, puedes
Ingat saya, Anda bisa
Sabes bien que nuestra historia
Anda tahu betul bahwa sejarah kita
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
Tato telah tinggal di sana di kulitmu
No mienten
Jangan bohong
La locura de tus ojos
Kegilaan matamu
Que sabrán si yo te amé
Siapa yang akan tahu apakah aku mencintaimu?
Lo que te amé
Apa yang aku cinta kamu;


Y si tú lo ves
Dan jika Anda Anda melihatnya
Después olvídame
Setelah melupakan saya
Olvídame
Lupakan aku
Olvídame
Lupakan aku
Olvídame
Lupakan aku