Suara mataku dan bibir kata-kataku
Acalmaram meu silêncio mas deixaram suas marcas
Mereka menenangkan keheningan saya tapi meninggalkan bekas mereka
Se hoje eu sou deserto, é que eu não sabia
Jika hari ini saya padang pasir, bahwa saya tidak tahu
Que as flores com o tempo, perdem a força
Bunga itu dari waktu ke waktu, kehilangan kekuatan
E a ventania vem mais forte
Dan angin semakin kencang
Hoje eu só acredito no pulsar das minhas veias
Hari ini saya sendiri. Saya percaya pada denyut nadi saya
E aquela luz que havia em cada ponto de partida
Dan cahaya itu ada di setiap titik awal
Há muito me deixou, há muito me deixou
H & aacute; banyak yang telah meninggalkanku, sangat meninggalkanku
Ai, coração alado
Alas, bersayap hati
Desfolharei meus olhos neste escuro véu
Aku akan membekukan mataku dalam kegelapan yang gelap ini
Não acredito mais no fogo ingênuo da paixão
Saya tidak percaya pada semangat gairah yang lebih energik.
São tantas ilusões perdidas na lembrança
Ada begitu banyak ilusi yang hilang dalam ingatan
Nesta estrada só quem pode me seguir sou eu
Di jalan ini, Siapa yang bisa mengikuti saya adalah saya?
Sou eu, sou eu, sou eu …
Ini aku, ini aku, ini aku …
Ai, coração alado…
Sayangnya, hati bersayap …