Keren, oke, aku akan membiarkanmu mengambilnya sendiri sekarang
Why don't you do me a favor (What?) {What?}
Mengapa Anda tidak membantu saya (Apa?) {Apa?}
Tell me a joke (why did the chicken cross the road?)
Ceritakan lelucon (mengapa ayam menyeberang jalan?)
{To get five dollars from her baby daddy!}
{Untuk mendapatkan lima dolar dari ayah bayinya!}
Eheheheh (hahahahahah) you got that? {eheheh}
Eheheheh (hahahahahah) kamu mendapatkannya? {eheheh}
We gon' roll with that right there, aight then
Kami gon ‘roll dengan hak itu di sana, aight then
— beat drops —
– kalahkan tetes –
Gilla House, muthafucka, Gilla House
Rumah Gilla, muthafucka, Rumah Gilla
Gilla House, muthafucka, Gilla House!
Rumah Gilla, muthafucka, rumah gilla!
Yeah, another Def Jam, where we don't make stars
Yeah, lain Def Jam, di mana kita tidak membuat bintang
We just sign 'em, uh-huh, that's what's up, Big Sox
Kami baru saja menandatanganinya, eh-ya, itu yang terjadi, Big Sox
I'm on the grind… (can't wait to shine)
Aku sedang menggiling … (tidak sabar untuk bersinar)
Fuck that, I pull your blinds, catch you f'ing with mines, no go 'head
Persetan, aku menarik kerai, menangkapmu dengan ranjau, tidak ada kepala
I got no time (hate to be wastin' time), muthafucka know the name
Aku tidak punya waktu (benci waktu wastin ‘), muthafucka tahu namanya
And know that I ain't feelin' ya'll lames, like novacaine
Dan ketahuilah bahwa saya tidak merasa ‘ya’ll lames, seperti novacaine
Ain't no way you can (stop the train) or the conductor
Bukan tidak mungkin Anda bisa (menghentikan kereta) atau konduktor
Of the track, muthafucka, that's E3, my love for the game
Dari lintasan, muthafucka, itu E3, cintaku pada permainan
(it's just not the same)
(itu tidak sama)
Unless it's Gilla House, and Wu-Tang Clan, in the house, cop them thangs
Kecuali itu Rumah Gilla, dan Wu-Tang Clan, di rumah, kalahkan mereka
Live together and (pop the chain), know your lane
Hiduplah bersama dan (munculkan rantainya), ketahuilah jalan Anda
Fuck cocaine, stick up, bout to blow your brains off the map
Persetan kokain, angkat, perangi otakmu dari peta
The (Flame is back), it's the amazing
The (Flame sudah kembali), itu yang menakjubkan
J. Blazin' grapes of wrath turn to raisin
Anggur J. Blazin yang murka berubah menjadi kismis
What part of the (game is that), we not playin'
Apa bagian dari (permainan itu), kita tidak bermain?
Ya'll try'nna raise the price at the door, we not payin'
Ya’ll try’nna menaikkan harga di pintu, kita tidak payin ‘
So watcha (watcha want?) You kids are slum
Jadi watcha (watcha mau?) Kalian anak-anak kumuh
And son got knuckles in his Air Force One's, come on
Dan anak itu mendapat buku-buku jari di pesawat Air Force One-nya, ayo
Niggaz never seen it this raw (but nothing's gonna hold me back)
Niggaz tidak pernah melihat ini mentah (tapi tidak ada yang akan menahan saya kembali)
Keep the heat up by the big dog (but I don't wanna hold you back)
Jauhkan panas oleh anjing besar (tapi aku tidak ingin menahanmu)
Nigga gotta get this dough (I just wanna live my life)
Nigga harus mendapatkan adonan ini (saya hanya ingin menjalani hidup saya)
Nigga gotta get this dough (Live your life)
Nigga harus mendapatkan adonan ini (Live your life)
Yo, yo, on the air (thought you dead?) But I returned
Yo, yo, di udara (pikir kamu mati?) Tapi aku kembali
To give you what you waited four years, now to burn
Untuk memberi Anda apa yang Anda tunggu empat tahun, sekarang untuk membakar
Hold your head (and know your ledge) your life flash by
Pegang kepala Anda (dan kenali langkan Anda) hidup Anda berkedip
Hey, kid, walk straight,
Hei, Nak, jalan lurus,