Asakawa Hiroko - Arti Lirik Moonlight Destiny

Played in the S Movie Ending
Bermain di S Movie Ending


Why, when I am with the wondrous you
Kenapa, saat aku bersama kamu yang menakjubkan
Does the time fly by us so easily
Apakah waktu berlalu begitu mudah?
Upon the lifeless sea, the nighttime descends, with the first star
Di atas laut yang tak bernyawa, malam hari turun, dengan bintang pertama
This is magic reaching us from the moon
Ini adalah sihir yang mencapai kita dari bulan
Even without a word, I know it's true
Bahkan tanpa sepatah kata pun, saya tahu itu benar
The two of us must be thinking about the same thing
Kami berdua harus memikirkan hal yang sama
Moonlight destiny
Takdir siang hari
Forever, more than anyone, I want to be with you
Selamanya, lebih dari siapapun, aku ingin bersamamu
Below this spacious sky above, you who I met by chance
Di bawah langit yang luas ini di atas, Anda yang saya temui secara kebetulan
Moonlight destiny
Takdir siang hari
Through all the joy and the pain, we will share it together
Melalui semua kegembiraan dan rasa sakit, kita akan membaginya bersama
In my heart that's how I feel, when I am with you
Dalam hatiku itulah yang kurasakan, saat aku bersamamu


Ever since I met the wondrous you
Sejak aku bertemu denganmu yang menakjubkan
I can see everything so vividly
Aku bisa melihat semuanya dengan begitu jelas
On the dark sea the road of silver continues to the stars
Di laut yang gelap, jalan perak terus menuju bintang-bintang
This is a message brought by the moon
Ini adalah pesan yang dibawa oleh bulan
We don't need any kind of promises
Kita tidak butuh janji apapun
The two of us seem to be walking toward the same tomorrow
Kami berdua sepertinya berjalan menuju hari esok yang sama
Moonlight destiny
Takdir siang hari
However far, wherever it may be, I am gazing after it
Namun sejauh ini, dimanapun mungkin, saya menatapnya
The brilliant, brightly shining light, the continuing of today's dream
Cahaya yang terang dan terang bersinar, terus bermimpi hari ini
Moonlight destiny
Takdir siang hari
When I'm at a loss, or filled with distress, you will come to answer me
Ketika saya bingung, atau dipenuhi dengan kesusahan, Anda akan datang untuk menjawab saya
In my heart I now believe in that, when I am with you
Di dalam hatiku aku sekarang percaya akan hal itu, saat aku bersamamu


Moonlight destiny
Takdir siang hari
Forever, more than anyone, I want to be with you
Selamanya, lebih dari siapapun, aku ingin bersamamu
Below this spacious sky above, you who I met by chance
Di bawah langit yang luas ini di atas, Anda yang saya temui secara kebetulan
Moonlight destiny
Takdir siang hari
Through all the joy and the pain, we will share it together
Melalui semua kegembiraan dan rasa sakit, kita akan membaginya bersama
In my heart that's how I feel, when I am with you
Dalam hatiku itulah yang kurasakan, saat aku bersamamu