Taus sebagai kuburan mengatakan rana
Våt og mork mot skogen
V & aring; t dan gelap terhadap hutan
Legger seg olmt til rette så,
Cenderung tumbuh dewasa
Og hvisker kald og tett
Dan berbisik dingin dan kencang
Alvefolk og tuss og troll
Alvefolk dan Tuss dan Troll
I rad De vadrer frem
Berturut-turut Anda mengibarkan
I denna senhost,morke natt
Di senja ini, malam bergumam
Lusker hver en vett
Bisik semua
For a gi seg hen
Menyerah
I nattens vandring gjenom skog
Pada malam hari berjalan melalui hutan
Og mark,hvor stillhet råder
Dan bagaimana sepi?
For fred er makt og styrke der
Demi kedamaian, kekuatan dan kekuatan ada di sana
Hvor taken herjer fritt
Dimana tugasnya gratis
For lumsk er Den,så hver en sjel
Sayang sekali Den, s & aring; setiap jiwa
Ser frelsens dunkle trone
Lihatlah tahta keselamatan yang bersinar
Åpne seg i fjernt et syn
& Aring; Menempatkan pandangan jauh
Dithen Vi drar skritt for skritt
Dithen Kita melangkah selangkah demi selangkah
Dit hvor dette kuldemorket
Milikmu dimana ini dingin ditambatkan
Og frihet råder mektig
Dan kebebasan r & aring; ada perkasa
Der tilvaerelsen vil åpne seg
Dimana keberadaannya akan
For evige nattens-timer
Untuk malam hari yang kekal
Der aldri solen reiser seg
Dimana tidak pernah matahari terbit
Og torker tort hvert blad
Dan berani menyiksa setiap daunnya
Der hvor dommedagens bjeller
Ada di mana lonceng kiamat
Henger på HANS borg og kimer
Menggantung p & aring; HANS kastil dan cerobong asap
Men en tåkferd må gjemme seg
Tapi pria dan wanita; bersembunyi
Natten står på hell
Sengatan malam; r p aring; berhasil
Og solen titter avskyselig opp
Dan matahari tampak tenang
Mellom hoye og bratte fjell
Antara pegunungan tinggi dan curam
Dog en tid skal komme
Namun, beberapa waktu akan datang
Hvor man styrter lysets sete
Di mana Anda mengendalikan tempat duduk lampu
Og alle alle dens disipler skal
Dan semua muridnya harus
Fortvilet i morket lete
Putus asa dalam gelap mencari
Soke efter en lysets gud
Carilah dewa cahaya
Som morkets tjenere da har drept
Karena hamba-hamba umat manusia kemudian membunuh
Og pinefullt skal de straffes for
Dan mereka akan dihukum karena rasa sakit
Sin uvinnelige dårenskap
Dekorasi yang tak terhindarkan;
Fellen trådde De i selv
Jatuh budi; Dde De i selv
Da de provde a felle deb sorte horden
Lalu mereka mencoba memukul pedang hitam hitam itu
Pines i all evighet
Pinus selamanya dan selamanya
Som uverdiga slaver av Satans orden
Sebagai budak yang tidak layak dari perintah Setan