Terjemahan Lirik Chronic Future - Lagu Memories In F Minor

you're the element of suprise that none of us were prepared for
Anda adalah elemen kejutan yang tidak ada yang siap untuk kita
the dead body behind the curtain that we couldn't help but stare towards
mayat di balik tirai yang tak bisa kita tolak kecuali menatap ke arah
this afternoon you were an only child and a friend to me
Siang ini kamu adalah anak tunggal dan teman bagiku
this evening your not breathing you're just the seed of a memory
Malam ini Anda tidak bernafas karena Anda hanya benih ingatan


memories of better days
kenangan akan hari yang lebih baik
turn the pages back to a faded photograph of
Balikkan halaman kembali ke foto pudar
memories of yesterdays
kenangan kemarin
the years'll pass by but they'll never bring me back to you
tahun akan berlalu tapi mereka tidak akan pernah membawa saya kembali kepada Anda


my memory remembers presently everything from that night
ingatanku mengingat segalanya sejak malam itu
my senses always sensor any awful images or sights
indera saya selalu sensor gambar mengerikan atau pemandangan
but i didn't get to see through the eyes his poor mother did
tapi saya tidak bisa melihat melalui mata ibunya yang malang itu
i just ask why she had to be the one to discover him
Saya hanya bertanya mengapa dia harus menjadi orang yang bisa menemukannya


all i ask is a better day
Yang saya tanyakan adalah hari yang lebih baik
a better way
cara yang lebih baik
to carry the weight of you
untuk membawa beban Anda
i sing this song to remember the days
Aku menyanyikan lagu ini untuk mengingat hari-hari
when i wasn't afraid
ketika saya tidak takut
to carry the weight of you
untuk membawa beban Anda


to the friend that i love who has different roots of blood
Bagi teman yang saya cintai yang memiliki akar darah berbeda
you are the earth that makes mud that comes from rain that made the flood
Anda adalah bumi yang membuat lumpur yang berasal dari hujan yang membuat banjir
we cycle in and out of what our lives are capable of
kita siklus masuk dan keluar dari apa yang hidup kita mampu
and through it all i thank you for teaching me below and above
dan melalui itu semua saya ucapkan terima kasih telah mengajari saya di bawah dan di atas


i had a friend who was way to young to die
Aku punya teman yang masih muda untuk mati
i guess death is one of those things some people do to life
Saya kira kematian adalah salah satu dari hal-hal yang beberapa orang lakukan terhadap kehidupan


memories in f minor(interlude)
kenangan di f minor (selingan)


well i'll work on appreciating things that i have i promise
baik saya akan bekerja pada menghargai hal-hal yang saya telah saya berjanji
you can trust me, but i can't trust myself becoming honest
Anda bisa mempercayai saya, tapi saya tidak bisa mempercayai diri saya untuk jujur


sometimes you are the flight of the birds
Terkadang Anda adalah burung yang terbang
and other times you're watching the flight of the birds
dan lain kali Anda melihat penerbangan burung-burung itu
and other times you're yourself
dan lain kali kau sendiri