Hei, lihat seberapa jauh kita telah datang, apakah kita tahu siapa kita?
Stranded on a mountain top trying to catch a falling star
Terdampar di puncak gunung mencoba menangkap bintang yang jatuh
Here's to what we've left behind us, here's to what we've kept inside
Ini untuk apa yang kita tinggalkan di belakang kita, ini untuk apa yang kita simpan di dalamnya
May the road that lies before us lead to a place where love abides
Semoga jalan yang terbentang di depan kita mengarah pada tempat dimana cinta tinggal
I went walking with my baby through the early morning frost
Saya pergi berjalan dengan bayi saya melalui embun beku pagi hari
Saw three crosses by the roadside where three young souls were lost
Melihat tiga salib di pinggir jalan dimana tiga jiwa muda hilang
I guess they're flying with the angels,
Kurasa mereka terbang bersama para malaikat,
Jesus took them for a ride high above the Rio Grande,
Yesus membawa mereka untuk naik tinggi di atas Rio Grande,
they'll find a place where love abides
mereka akan menemukan tempat di mana cinta tinggal
You may cross the barren desert, you must walk your path alone
Anda bisa menyeberangi padang pasir yang gersang, Anda harus berjalan sendiri
but a sudden storm may blind you, shake your spirit to the bone
Tapi badai tiba-tiba bisa membutakan Anda, goyangkan semangat Anda ke tulang
Seeking shelter for a weary heart, somewhere to rest, somewhere to hide
Mencari tempat berlindung untuk hati yang letih, tempat untuk beristirahat, tempat untuk bersembunyi
Then somewhere down that troubled road
Lalu di suatu tempat di jalan yang bermasalah itu
you find a place where love abides
Anda menemukan tempat di mana cinta tinggal
Our people came across the water with their fearful untamed hearts
Orang-orang kami datang menyeberangi air dengan hati yang tak kenal takut
standing on a foreign shoreline, praying for a brand new start
berdiri di garis pantai asing, berdoa untuk sebuah awal yang baru
Hand in hand across the mountains and the ragin' rivers wide
Bergandengan tangan melintasi pegunungan dan sungai ragin
'til they've reached the distant ocean or found a place where love abides
Sampai mereka sampai di samudra yang jauh atau menemukan tempat dimana cinta tinggal
You may cross the barren desert, you might walk your path alone
Anda bisa menyeberangi gurun pasir yang gundul, Anda mungkin bisa jalan sendiri
but a sudden storm may blind you, shake your spirit to the bone
Tapi badai tiba-tiba bisa membutakan Anda, goyangkan semangat Anda ke tulang
Seeking shelter for a weary heart, somewhere to rest, somewhere to hide
Mencari tempat berlindung untuk hati yang letih, tempat untuk beristirahat, tempat untuk bersembunyi
Then somewhere down that troubled road
Lalu di suatu tempat di jalan yang bermasalah itu
you find a place where love abides
Anda menemukan tempat di mana cinta tinggal
Hey, look how far we've come, do we know who we are?
Hei, lihat seberapa jauh kita telah datang, apakah kita tahu siapa kita?
Stranded on a mountain top trying to catch a falling star
Terdampar di puncak gunung mencoba menangkap bintang yang jatuh