Terjemahan Lirik Lagu - Loin de Paname

By. Nora Arnezeder
Dengan. Nora Arnezeder


Moi de’s que je suis loin de paname
Akulah bahwa aku jauh dari paname
J’ai les poumons tout essouffle’s
Paru-paruku kehabisan napas
J’ai le coeur bouffe’s par plein de larmes
Saya memiliki hati yang dimakan oleh banyak air mata
et le corps comme tout exile’
dan tubuh sebagai pengasingan


Le plus loin qu’sois aller c’est la Marne
Yang terjauh yang pergi adalah Marne
C’e’tait pour suivre un petit beguin
Itu untuk mengikuti sedikit beguin
Moi de’s qu’il n’ya plus de vacarme
Aku tidak lagi dinyalakan
J’m’ennuie l’silence ne m’vaut rien
Aku rindu kesunyian tidak masalah bagiku


Paris, Paris
Paris, Paris
T’es ma seule famille
Kamu satu-satunya keluarga ku
Paris, Paris
Paris, Paris
Y’a qu’chez toi qu’mon coeur brille
Apa yang kamu lakukan yang hatiku bersinar?
Paris,
paris,
Si j’te revois pas de’s d’main
Jika saya tidak melihat lagi
Paris, je vais mourir
Paris, aku akan mati
De microbes chagrin
Mikroba kesedihan


(Pont Musical)
(Jembatan Musik)


Paris, Paris
Paris, Paris
tout l’temps
sepanjang waktu
Tu m’entortilles
Kamu membunuhku
Paris, Paris
Paris, Paris
Je re^ve qu’tu m’de’shabilles
Saya melihat Anda berpakaian
Paris,
paris,
Si j’te r’vois pas de’s d’main
Jika saya tidak melihat Anda tangan
Paris, je vais mourrir
Paris, aku akan mati
De microbes chagrin
Mikroba kesedihan


Ce qu’il fait bon a chaques terrasses
Apa yang bagus di setiap teras
Boul’vard Nouvelle …..et Italiens
Boul’vard Baru ….. dan Italia
La’ ou’ nous les ptits mecs quand on passe
‘Di mana’ adalah kita saat kita pergi
Nous boivent comme panache’s urbain
Kami minum sebagai bulu kota


Dans ma petite chambre au 6e’me
Di kamar kecilku di tanggal 6
J’attends qu’on vienne me dorloter
Aku sedang menunggu seseorang memanjakanku
Dis Paris c’est toujours toi que j’aime
Katakanlah Paris selalu kau aku cintai
Mais qui va te remplacer
Tapi siapa yang akan Anda ganti


Paris, Paris
Paris, Paris
T’es ma seule famille
Kamu satu-satunya keluarga ku
Paris, Paris
Paris, Paris


Y’a qu’chez toi qu’mon coeur brille
Apa yang kamu lakukan yang hatiku bersinar?
Paris,
paris,
Si j’te revois pas de’s d’main
Jika saya tidak melihat lagi
Paris, je vais mourir
Paris, aku akan mati
De microbes chagrin
Mikroba kesedihan


Paris, Paris
Paris, Paris
tout l’temps
sepanjang waktu
Tu m’entortilles
Kamu membunuhku
Paris, Paris
Paris, Paris
Je re^ve qu’tu m’de’shabille
Saya melihat Anda berpakaian
Paris,
paris,
Si j’te r’vois pas de’s d’main
Jika saya tidak melihat Anda tangan
Paris, je vais mourir
Paris, aku akan mati
De microbes chagrin
Mikroba kesedihan