- Lagu Lo Strano Percorso Lirik Terjemahan

Lo strano percorso
Jalan yang aneh
by Max Pezzali
oleh Max Pezzali


C'è un tempo per i baci sperati,
C ‘& egrave; ada waktu untuk ciuman yang diharapkan,
Desiderati
Dicari
Tra i banchi della Prima B
Di antara bangku-bangku Prima B
Occhiali grandi, sempre gli stessi,
Kacamata besar, selalu sama,
Un po' troppo spessi
Agak terlalu tebal
Per piacere ad una così
Untuk menikmati permainan seperti itu;
Nell'ora di lettere
Di jam surat
Guardandola riflettere
Melihat dia merenung
Sulle domande tranello della prof
Pada ornamen prof
Non cascarci, amore, no!
Jangan jatuh cinta, tidak!


C'è un tempo per i primi sospiri,
C ‘& egrave; waktu untuk mendesah pertama,
Tesi insicuri,
Pemikiran tidak aman,
Finchè l'imbarazzo va via,
Finch & egrave; Rasa malu itu hilang,
Col sincronismo dei movimenti,
Dengan sinkronisme gerakan,
Coi gesti lenti
Dengan gerakan lambat
Conosciuti solo in teoria,
Dikenal hanya dalam teori,
Come nelle favole,
Seperti dalam dongeng,
Fin sopra alle nuvole,
Sampai ke awan,
Convinti che quell'istante durerà
Mengejutkan bahwa durer instan & agrave;
Da lì all'eternità…
Ya, l & bermain; untuk keabadian & agrave; …


Lo strano percorso
Jalan yang aneh
Di ognuno di noi
Dari kita masing-masing
Che neanche un grande libro un grande film
Bahkan buku besar pun bukan film hebat
Potrebbero descrivere mai
Mereka tidak pernah bisa menggambarkannya
Per quanto è complicato
Sejauh & egrave; rumit
E imprevedibile
Ini tak terduga
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
Sejauh dalam sekejap semua pu & ograve; perubahan
Niente resta com'è.
Tidak ada yang tetap com ‘& egrave;


C'è un tempo per il silenzio assenso,
C ‘& egrave; ada waktu untuk persetujuan diam,
Solido e denso,
Padat dan padat,
di chi argomenti ormai non ne ha più
Dari argumen tersebut sekarang tidak ada lagi campur aduk;
Frasi già dette, già riascoltate
Frasi gi & agrave; kata, gi & agrave; diputar
In mille puntate
Dalam seribu taruhan
Di una soap-opera alla TV
Dari sinetron di TV
Sarà l'abitudine
Sar & agrave; kebiasaan
Sarà che sembra inutile
Sar & agrave; yang sepertinya tidak berguna
Cercare tanto alla fine è tutto qui
Lihatlah begitu banyak pada akhirnya & egrave; semua disini
per tutti è tutto qui…
untuk semua & egrave; semua disini …


Lo strano percorso
Jalan yang aneh
Di ognuno di noi
Dari kita masing-masing
Che neanche un grande libro un grande film
Bahkan buku besar pun bukan film hebat
Potrebbero descrivere mai
Mereka tidak pernah bisa menggambarkannya
Per quanto è complicato
Sejauh & egrave; rumit
E imprevedibile
Ini tak terduga
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
Sejauh dalam sekejap semua pu & ograve; perubahan
Niente resta com'è.
Tidak ada yang tetap com ‘& egrave;


C'è un tempo per qualcosa sul viso,
C ‘& egrave; ada waktu untuk sesuatu di wajah,
Come un sorriso
Seperti senyuman
Che non c'era ieri e oggi c'è
Bahwa tidak kemarin dan hari ini tidak ada yang namanya;
Cembrava ormai lontano e distante, perso per sempre,
Cembrava sekarang jauh dan jauh, tersesat selamanya,
Invece è ritornato con te,
Sebaliknya & egrave; kembali denganmu,
Con te che fai battere
Denganmu yang kamu kalahkan
Il cuore che fai vivere
Hati yang Anda jalani
Il tempo per tutto il tempo che verrà
Waktunya untuk semua waktu yang akan datang;
Nel tempo che verrà…
Dalam waktu yang akan turun;


Lo strano percorso
Jalan yang aneh
Di ognuno di noi
Dari kita masing-masing
Che neanche un grande libro un grande film
Bahkan buku besar pun bukan film hebat
Potrebbero descrivere mai
Mereka tidak pernah bisa menggambarkannya
Per quanto è complicato
Sejauh & egrave; rumit
E imprevedibile
Ini tak terduga
Per quanto in un secondo tutto può cambiare
Sejauh dalam sekejap semua pu & ograve; perubahan
Niente resta com'è.
Tidak ada yang tetap com ‘& egrave;