Terjemahan dan Arti Lirik - Le Legge Dell'ortica

Ma quanti cantanti educati, ste casse!
Tapi berapa banyak penyanyi yang sopan, kalian!
Dite, anche voi come me non pagate le tasse?
Katakan padaku, apa kau tidak membayar saya seperti saya?
Ma dai, davvero denunciate le palate di soldoni che fate?
Tapi apakah Anda benar-benar mencela selera uang yang Anda lakukan?
Sembrate più buoni di un frate, per le masse.
Kamu terlihat lebih & ugrave; baik untuk seorang biarawan, untuk massa.
E se fosse, tanto di cappello.
Dan kalau memang begitu, ada banyak topi.
Primi della classe, perchè manco all'appello?
Primi del kelas, bertengger & egrave; Saya rindu banding
I prof ed il bidello mi credono un pivello, mi legano le mani ma io scrivo con l'uccello!
Profesor dan anak itu menganggapku pivello, mereka mengikat tanganku tapi aku menulis dengan burung itu!
Se parlo di cazzate tutti dicono che bello, se faccio polemica sono carne da macello.
Jika saya berbicara tentang omong kosong, semua orang bilang itu bagus, jika saya membuat kontroversi, mereka dibantai dagingnya.
Per carità, molto meglio le banalità, parlare di emozioni, questo è il motto.
Bagi caritas, jauh lebih baik dari pada orang gila, berbicara tentang emosi, ini & egrave; motto
Prr. com'è?
PRR. com ‘& egrave;?
Non trovi emotivo il botto?
Tidakkah kamu merasa terganggu?
Se aspetti un secondo te lo propongo da qua sotto…
Jika saya menunggu sebentar, saya sarankan dari bawah …
Della poesia me ne fotto, io stesso sono nato per un condom che si è rotto… x7 x8 biscotto.
Dari puisi, saya terlahir sebagai kondom; rusak … x7 x8 biskuit
E' per questo che seguo la legge dell'ortica che ogni giorno mi incita.
Itulah sebabnya saya mengikuti hukum kegilaan yang setiap hari menghasut saya.
Quando butto giù il testo, che vuoi che ti dica…
Saat aku membuangnya & melompat; teks yang Anda ingin saya sampaikan kepada Anda …
Non c'è gusto se non irrita.
Tidak ada hal seperti itu; rasa jika tidak mengganggu.
Parla d'amore, signore, dell'amore che non muore, ma non concludi un legame, le tue dame ti danno dell'infame, per te si fanno suore.
Bicara tentang cinta, tuan, cinta yang tidak mati, tapi jangan mengakhiri ikatan, wanita Anda memberi Anda keburukan, Anda menjadi biarawati untuk Anda sendiri.
Non riconosci la prole, pascila da buon pastore, invece di scoccare le frecce al cuore per fotterti tutti i diritti d'autore. Ma l'amore che cos'è? E' un concetto che vuol dire tutto e niente. Dall'amore scontato dell'uomo innamorato all'amore in senso lato per la gente.
Jangan mengenali keturunannya, berikan sebagai gembala yang baik, alih-alih membawa anak panah ke jantung untuk menembak semua hak cipta. Tapi cinta itu begitu ‘& egrave; Ini adalah konsep yang berarti segalanya dan tidak ada apa-apanya. Dari cinta pria yang pantas dicintai untuk mencintai dalam arti luas bagi manusia.
Caro insegnante, si sente che mente, lei è l'amante che vuole farsi lo studente.
Guru yang terkasih, Anda merasakan pikiran itu, dia & egrave; kekasih yang ingin menjadi mahasiswa.
Il suo gommone fa più acqua di un incontinente per chi ama essere pungente.
Perahu tiupnya membuat lebih banyak & ugrave; air dari sebuah inkontinensia bagi mereka yang suka menjadi pedas.
E' per questo che seguo la legge dell'ortica che ogni giorno mi incita.
Itulah sebabnya saya mengikuti hukum kegilaan yang setiap hari menghasut saya.
Quando butto giù il testo, che vuoi che ti dica… Non c'è gusto se non irrita.
Saat aku membuangnya & melompat; teks yang Anda ingin saya sampaikan kepada Anda … Tidak ada hal seperti itu; rasa jika tidak mengganggu.
Mi piace chi stona, chi storpia ciò che suona, la cantante con la voce buona vada in monastero, nel coro del clero, invece di sfilare in nero nel fiero galà, ma che beneficenza, quello è un covo di gagà col paparazzo che ti fa: “Guarda qua!”.
Saya suka orang yang stoneth, yang mencuri kita; yang bermain, penyanyi dengan suara baik pergi ke vihara dalam paduan suara pendeta, bukannya berkulit hitam dalam permainan yang membanggakan, tapi amal apa, itu & egrave; sebuah gag of gag & agrave; dengan paparazzi yang berbunyi: “Begini!”.
Ma su quella foto la, il mio canarino ci fa montagne di cacca.
Tapi di foto itu, kenari saya membuat saya merangkak mendaki gunung.
Cantano giulivi motivi mordi e fuggi, costruiti con più calcoli che a Fiuggi, se la vac
Mereka bernyanyi dengan gagah dan pelarian, dibangun dengan lebih banyak; Perhitungan itu di Fiuggi, kalau di vac