Manuel Ruiz Queco - La Brisa Lirik Terjemahan

Tu eres la brisa de la mañana
Anda adalah angin pagi
tienes el aroma de las flores de mi ventana
Anda memiliki aroma bunga di jendela saya
Tu eres el fuego, yo soy la leña,
Kamu adalah api, akulah singa,
anda y ven conmigo
pergi dan ikutlah denganku
con tus besos me hago candela.
Dengan ciumanmu, aku membuat diriku lilin.


Tu dame el ritmo que yo ponga la pasión,
Anda memberi saya ritme bahwa saya menaruh semangat,
Deja que el mundo gire y baile alrededor.
Biarkan dunia berbalik dan berdansa.
Y sin tí no hay sol
Dan tanpa t & iacute; tidak ada matahari
y sin tí no hay luna
dan tanpa t & iacute; tidak ada bulan
y sin tí la vida se llena de gris
dan tanpa t & iacute; hidup terisi abu-abu
se vuelve oscura.
Ini menjadi gelap.
Y sin tí no hay sol
Dan tanpa t & iacute; tidak ada matahari
y sin tí no hay luna
dan tanpa t & iacute; tidak ada bulan
y sin tí la vida se llena de gris
dan tanpa t & iacute; hidup terisi abu-abu
se vuelve oscura.
Ini menjadi gelap.


Tu eres la brisa de la mañana
Anda adalah angin pagi
tienes el aroma de las flores de mi ventana.
Anda memiliki aroma bunga di jendela saya.
Tu eres el fuego, yo soy la leña,
Kamu adalah api, akulah singa,
y anda y ven conmigo
dan pergi dan ikut denganku
con tus besos me hago candela.
Dengan ciumanmu, aku membuat diriku lilin.


Siento el calor de un nuevo dia
Aku merasakan panasnya hari baru
y el aroma de tu piel a sábana recién tendía
Dan aroma kulit Anda pada saat yang sama baru-baru ini
Siento el azul de tu mirada pintar mi corazón
Aku merasa biru matamu melukis hatiku
será que estás enamorada.
akan bahwa kamu sedang jatuh cinta


Tu eres la brisa de la mañana
Anda adalah angin pagi
tienes el aroma de las flores de mi ventana.
Anda memiliki aroma bunga di jendela saya.
Tu eres el fuego, yo soy la leña,
Kamu adalah api, akulah singa,
anda y ven conmigo
pergi dan ikutlah denganku
con tus besos me hago candela.
Dengan ciumanmu, aku membuat diriku lilin.


Tienes la llave de la puerta de mi amor
Anda memiliki kunci pintu cinta saya
Abres y cierras con la fuerza de un ciclón
Anda membuka dan menutup dengan kekuatan siklon
Y sin tí no hay sol
Dan tanpa t & iacute; tidak ada matahari
y sin tí no hay luna
dan tanpa t & iacute; tidak ada bulan
y sin tí la vida se llena de gris
dan tanpa t & iacute; hidup terisi abu-abu
se vuelve oscura.
Ini menjadi gelap.


Y sin tí no hay sol
Dan tanpa t & iacute; tidak ada matahari
y sin tí no hay luna
dan tanpa t & iacute; tidak ada bulan
y sin tí la vida se llena de gris
dan tanpa t & iacute; hidup terisi abu-abu
se vuelve oscura.
Ini menjadi gelap.


Siento el calor de un nuevo día
Aku merasakan panasnya hari baru
y el aroma de tu piel a sábana recién tendía
Dan aroma kulit Anda pada saat yang sama baru-baru ini
Siento el azul de tu mirada pintar mi corazón
Aku merasa biru matamu melukis hatiku
será que estás enamorada
akan bahwa kamu sedang jatuh cinta


Cómo un clavo en la madera
Bagaimana paku di kayu
te has “clavao” en mi corazón
Anda telah “terjebak” di hati saya
y ahora sacarte no hay quien pueda
dan sekarang untuk membuat Anda keluar tidak ada orang yang bisa
me lo dice este dolor
rasa sakit ini memberitahu saya


Siento el calor de un nuevo dia
Aku merasakan panasnya hari baru
y el aroma de tu piel a sábana recién tendía
Dan aroma kulit Anda pada saat yang sama baru-baru ini
Siento el azul de tu mirada pintar mi corazón
Aku merasa biru matamu melukis hatiku
será que estás enamorada
akan bahwa kamu sedang jatuh cinta