Terjemahan dan Arti Lirik - It's OK, But Just This Once!

We put the “F-U” back in fun
Kami menempatkan “F-U” kembali dengan menyenangkan
Serve it up with a smile
Sajikan dengan senyuman
You ain’t heard this type of stuff in a while
Anda tidak pernah mendengar jenis barang ini dalam beberapa saat
I want your ears right now
Aku ingin telingamu sekarang
Ante up, buck stops here
Ante up, buck berhenti di sini
Put your hands up, like you plan to volunteer
Letakkan tangan Anda ke atas, seperti Anda berencana untuk menjadi sukarelawan
Ollie ollie Oxy Free
Ollie ollie Oxy Gratis
Fresh outta detox
Segar keluar dari detoks
Can’t afford the doctor’s fee
Tidak mampu membayar biaya dokter
So floor it towards the weed spot
Jadi lantai itu menuju tempat rumput
A whole city waitin’ for me to fall
Seluruh kota menungguku jatuh
Because I made a pretty penny outta nothin’ at all
Karena saya menghasilkan sepeser pun dari apa pun
It’s that “circle, cirle, dot, dot”
Itu adalah “lingkaran, cirle, dot, dot”
Cootie shot shit, you know
Cootie menembakkan kotoran, Anda tahu
Everybody lovin’ it, but ain’t nobody touchin’ it, yeah
Semua orang mencintainya, tapi tidak ada yang menyentuhnya, ya
Decaydance takin’ over this year
Decaydance takin ‘di tahun ini
I feel like dancin’ baby hold my fears (So Sexy)
Saya merasa seperti bayi dancin menahan ketakutan saya (So Sexy)


And it’s ok to be a little risky (ooooh, Ah the Good Times)
Dan tidak apa-apa untuk menjadi sedikit berisiko (ooooh, Ah the Good Times)
Forget work it’s all play at the end of the day (ooooh, Ah the Good Times)
Lupakan kerja itu semua bermain di akhir hari (ooooh, Ah the Good Times)
Just be sure to send the females my way (ooooh, Ah the Good Times)
Pastikan untuk mengirim betina dengan cara saya (ooooh, Ah the Good Times)
Oh look at how cute, we made a mess on the dance floor
Oh lihat betapa imutnya, kami membuat kekacauan di lantai dansa
So let me get a soul clap, that’s what we got hands for
Jadi, biarkan aku mendapatkan tepukan jiwa, itulah yang harus kita dapatkan


That’s exactly what I’ve been trying to tell you, Pete, look at ’em
Itulah yang saya coba katakan, Pete, lihat mereka
I know you seen ’em as soon as we came in,
Saya tahu Anda melihat mereka begitu kami masuk,
Pick your jaw up man, it’s alright we havin’ a good time,
Pilih rahangmu sampai manusia, tidak apa-apa kita bersenang-senang,
Ha! Stupid…
Ha! Bodoh…


Mission acccomplished
Misi tercakup
Operation spike punch successful
Operasi spike punch berhasil
Now back to tellin’ girls im only nineteen, wowzers!
Sekarang kembali untuk memberitahu gadis-gadis im hanya sembilan belas, wowzers!
Bob’s parents ain’t back for another six hours
Orang tua Bob tidak kembali selama enam jam lagi
So it’s just enough time to kill the keg that’s in the shower
Jadi cukup waktu untuk membunuh tong yang ada di kamar mandi
Curse you aquascum, follow the leader
Kutukan kamu aquascum, ikuti pemimpinnya
Made today’s big fish outta yesterday’s bottom feeders
Buat ikan besar hari ini dari pengumpan bawah kemarin
Until I’m belly up, it’s all good times from here on out
Sampai aku pusing, ini semua saat yang menyenangkan dari sini keluar
From the beginning ’til we clear on out
Dari awal sampai kita bersihkan keluar
It’s like: this year, my year, you here, who cares?
Ini seperti: tahun ini, tahun saya, kamu di sini, siapa yang peduli?
Focus you candle it, we kill ’em like Crush Management, Please!
Fokuslah lilin itu, kita bunuh mereka seperti Crush Management, please!
I got no time to player hate
Aku tidak punya waktu untuk membenci pemain
I’m the type to crash your party with “Teddy Ruxpin” and a Slayer tape
Aku adalah tipe yang menabrak pestamu dengan “Teddy Ruxpin” dan sebuah tape Slayer


And it’s ok to be a little risky (ooooh, Ah the Good Times)
Dan tidak apa-apa untuk menjadi sedikit berisiko (ooooh, Ah the Good Times)
Forget work it’s all play at the end of the day (ooooh, Ah the Good Times)
Lupakan kerja itu semua bermain di akhir hari (ooooh, Ah the Good Times)
Just be sure to send the females my way (ooooh, Ah the Good Times)
Pastikan untuk mengirim betina dengan cara saya (ooooh, Ah the Good Times)
Oh look at how cute, we made a mess on the dance floor
Oh lihat betapa imutnya, kami membuat kekacauan di lantai dansa
So let me get a soul clap, that’s what we got hands for
Jadi, biarkan aku mendapatkan tepukan jiwa, itulah yang harus kita dapatkan


Seriously, for one, if I gave a fuck, my eyes would be locked onto yours,
Serius, untuk satu, jika saya memberi fuck, mataku akan terkunci pada Anda,
And not to nothin’ that’s goin’ on behind your back homey,
Dan tidak untuk apa pun yang ada di belakang punggung Anda,
For two… Oh, I’m sorry, I forgot, what were you sayin’ again? Exactly
Untuk dua … Oh, maafkan aku, aku lupa, apa yang kau katakan lagi? Persis
Ignorance is bliss homey, you my dear make it fact
Ketidaktahuan adalah kebahagiaan, Anda sayangku membuatnya menjadi kenyataan
I’m just curious as to why you take yourself so serious
Saya hanya ingin tahu mengapa Anda menganggap diri Anda sangat serius
You missed the joke a year back, man,
Anda melewatkan lelucon itu setahun yang lalu, man,
The punchline just hit you in the mouth…
Punchline hanya memukul Anda di mulut …


And it’s ok to be a little risky (ooooh, Ah the Good Times)
Dan tidak apa-apa untuk menjadi sedikit berisiko (ooooh, Ah the Good Times)
Forget work it’s all play at the end of the day (ooooh, Ah the Good Times)
Lupakan kerja itu semua bermain di akhir hari (ooooh, Ah the Good Times)
Just be sure to send the females my way (ooooh, Ah the Good Times)
Pastikan untuk mengirim betina dengan cara saya (ooooh, Ah the Good Times)


And it’s ok to be a little risky (ooooh, Ah the Good Times)
Dan tidak apa-apa untuk menjadi sedikit berisiko (ooooh, Ah the Good Times)
Forget work it’s all play at the end of the day (ooooh, Ah the Good Times)
Lupakan kerja itu semua bermain di akhir hari (ooooh, Ah the Good Times)
Just be sure to send the females my way (ooooh, Ah the Good Times)
Pastikan untuk mengirim betina dengan cara saya (ooooh, Ah the Good Times)