Terjemahan Lirik K Solo - I Can't Hold It Back

Lies and rumors rumors and lies(Lies rumors rumors and lies)
Kebohongan dan desas-desus rumor dan kebohongan (rumor dan kebohongan rumor kebohongan)


Verse One: K Solo
Ayat Satu: K Solo


Who's spreadin all the rumors who's tellin all the lies?
Siapa yang menyebarkan semua rumor yang menceritakan semua kebohongan?
Solo fell off? You must be drinkin St. Ide's
Solo jatuh? Anda harus minum di St. Ide’s
I'm back in effect on my second cassette
Saya kembali berlaku pada kaset kedua saya
Check the untouched rep, scarin emcees like a bomb threat
Periksa rep yang tak tersentuh, pembawa acara sajak seperti ancaman bom
Rumors and lies, at the same time try to destroy my name
Rumor dan kebohongan, sekaligus berusaha menghancurkan namaku
Is this the price for fame?
Apakah ini harga untuk ketenaran?
If people got money, for rumors and talk
Jika orang mendapat uang, untuk rumor dan pembicaraan
They'd have a lot of millionaires livin here in New York
Mereka akan memiliki banyak jutawan yang tinggal di sini di New York
Three number one hits, should kill the negative vibe
Tiga nomor satu hits, harus membunuh getaran negatif
Solo's name and fame could never be denied
Nama dan ketenaran Solo tidak pernah bisa ditolak
It's got me trapped in a corner and I wanna attack
Ini membuat saya terjebak di sebuah sudut dan saya ingin menyerang
I tried to hold it in before but now I can't hold it back!
Aku mencoba menahannya di depan tapi sekarang aku tidak tahan lagi!


(Let it go Solo! Let it go Solo! Let it go Solo!) I can't hold it back
(Biarkan saja pergi ke Solo! Biarkan saja Solo! Biarkan saja Solo!) Saya tidak tahan lagi
(Let it go Solo! Let it go Solo! Let it go Solo!)
(Biarkan saja pergi ke Solo! Biarkan saja Solo! Biarkan saja Solo!)
“K-S-O-L-O” “No longer a fugitive”
“K-S-O-L-O” “Tidak lagi buronan”


Verse Two: K-Solo
Ayat Dua: K-Solo


I wrote 'Spellbound', to put my face on the map
Saya menulis ‘Spellbound’, untuk meletakkan wajah saya di peta
But rumors have it that another man laid in jail wrote
Tapi rumor mengatakan bahwa ada orang lain yang dipenjara di penjara
That's impossible, Kevin Madison will take a stand
Itu tidak mungkin, Kevin Madison akan mengambil sikap
If he wrote 'Spellbound', who the hell wrote 'Letterman'?
Jika dia menulis ‘Spellbound’, siapa sih yang menulis ‘Letterman’?
Mission to make the non-believers there become a witness
Misi untuk membuat orang yang tidak beriman menjadi saksi
When I release the hit, “Tell your moms ta mind her bizness”
Saat saya melepaskan hitnya, “Beritahu ibu Anda untuk mengingat kebosanannya”
It went number two
Itu nomor dua