- How Many Lies Lirik Terjemahan

Once there were times,
Begitu ada kalanya,
Once there were reasons filled with rhymes,
Begitu ada alasan yang dipenuhi dengan sajak,
Everything shared, everything told
Semuanya dibagi, semuanya diceritakan
You keep me so warm,
Anda membuat saya begitu hangat,
Protect me from all those mighty storms
Lindungi aku dari semua badai dahsyat itu
And dreams seem so old
Dan mimpi tampak begitu tua
So look at us now, just look at us now,
Jadi lihatlah kita sekarang, lihat saja kita sekarang,
With our hands on our hearts
Dengan tangan kita di dalam hati kita
And lines on our brow
Dan garis di alis kami
How many lies must we tell?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita ceritakan?
How many lies must we see?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita lihat?
How many times must we say, “it’s for the best?
Berapa kali harus kita katakan, & ldquo; it untuk yang terbaik?
And leave truth as the casualty?
Dan meninggalkan kebenaran sebagai korban?
Do you read through the lines,
Apakah Anda membaca melalui garis,
Or believe the TV and ‘The Times?
Atau percaya TV dan & lsquo; The Times?
Where can we find more ways to see?
Dimana kita bisa menemukan lebih banyak cara untuk dilihat?
You strain on the truth,
Anda menekan kebenaran,
And make believe all when you cry wolf,
Dan percayalah semua saat Anda menangis serigala,
And the lies you’re giving me
Dan kebohongan yang Anda berikan kepada saya
So look at us now, just look at us now,
Jadi lihatlah kita sekarang, lihat saja kita sekarang,
With our hands on our hearts
Dengan tangan kita di dalam hati kita
And lines on our brow
Dan garis di alis kami
How many lies must we tell?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita ceritakan?
How many lies must we see?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita lihat?
How many times must we say, “it’s for the best?
Berapa kali harus kita katakan, & ldquo; it untuk yang terbaik?
And leave truth as the casualty?
Dan meninggalkan kebenaran sebagai korban?
Oh, well the truth is hard,
Oh, bagusnya sulit,
So when they write the book,
Jadi saat mereka menulis buku,
Fiction’s what you wanna be
Fiksi & rsquo; apa yang Anda inginkan
Well, it’s your freedom of choice,
Nah, itu kebebasan pilihan Anda,
But you know that lies, are the cancer of democracy
Tapi Anda tahu kebohongan itu, adalah kanker demokrasi
You’ve painted your face,
Anda telah melukis wajah Anda,
And now you’ve tainted your words
Dan sekarang Anda telah mencemari kata-kata Anda
And now you’re ready and armed with love
Dan sekarang Anda sudah siap dan dipersenjatai dengan cinta
Well if you’re head is steady,
Nah jika Anda & rsquo; re kepala stabil,
And your soul is ready,
Dan jiwamu sudah siap,
We’re going up above
Kami akan naik di atas
So whatever you wanna be,
Jadi apapun yang kamu inginkan,
Just come on along with me,
Datang saja bersamaku,
If there’s truth in our hearts,
Jika ada kebenaran di hati kita,
Maybe we can break free
Mungkin kita bisa membebaskan diri
How many lies must we tell?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita ceritakan?
How many lies must we see?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita lihat?
How many times must we say, “it’s for the best?
Berapa kali harus kita katakan, & ldquo; it untuk yang terbaik?
And leave truth as the casualty?
Dan meninggalkan kebenaran sebagai korban?
How many lies must we tell?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita ceritakan?
How many lies must we see?
Berapa banyak kebohongan yang harus kita lihat?
How many times must we say, “it’s for the best?
Berapa kali harus kita katakan, & ldquo; it untuk yang terbaik?
And leave truth as the casualty?
Dan meninggalkan kebenaran sebagai korban?
How many times must we say, “it’s for the best?
Berapa kali harus kita katakan, & ldquo; it untuk yang terbaik?
And leave nothing, yeah
Dan tidak meninggalkan apapun, ya