- Arti Lirik Hablame Claro

E-DD-I-E!
E-DD-I-E!
Mami!
Ibu!
Tu quieres que te hable claro?
Apakah Anda ingin saya berbicara dengan Anda dengan jelas?


Hablas, pero nunca me buscas
Anda berbicara, tapi Anda tidak pernah mencariku
Ni tampoco me llamas
Anda juga tidak menelepon saya
No aguanto la presion
Saya tidak tahan dengan tekanan
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas
Hablas, pero solo te tengo
Anda berbicara, tapi saya hanya memilikimu
Cuando estamos en la cama
Saat kita di tempat tidur
No se ni que pensar
Saya tidak tahu harus berpikir apa
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas


Tu siempre con el mismo cuento
Kamu selalu dengan cerita yang sama
Diciendo que yo te miento
Mengatakan bahwa saya berbohong kepada Anda
Pensando que juego con tus sentimientos
Berpikir bahwa saya bermain dengan perasaan Anda
Tu quieres que te diga to' lo que yo siento
Anda ingin saya memberi tahu Anda apa yang saya rasakan
Mami, las palabras se las lleva el viento
Ibu, kata-kata itu ditiup angin
Tu sabes que tu eres mi nena
Anda tahu bahwa Anda adalah bayi saya
Mi negra, mi reina, mi cosa buena
Hitam saya, ratu saya, hal baik saya
La cangri me grita cuando la cogo
Teriakan cangri padaku saat aku membawanya
Mi gata, mi flor, la luz de mis ojos
Kucing saya, bunga saya, cahaya mataku


Hablas, pero nunca me buscas
Anda berbicara, tapi Anda tidak pernah mencariku
Ni tampoco me llamas
Anda juga tidak menelepon saya
No aguanto la presion
Saya tidak tahan dengan tekanan
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas
Hablas, pero solo te tengo
Anda berbicara, tapi saya hanya memilikimu
Cuando estamos en la cama
Saat kita di tempat tidur
No se ni que pensar
Saya tidak tahu harus berpikir apa
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas


Te necesito aunque se que no eres mi marido…
Aku membutuhkanmu meski aku tahu kau bukan suamiku …
Aveces siento que yo duermo con el enemigo…
Terkadang aku merasa bahwa aku tidur dengan musuh …
Y cuando cae la noche el sue~o no consigo…
Dan saat malam tiba, tidur tidak sampai …
Y es que me siento sola cuando tu no estas conmigo…
Dan aku merasa kesepian saat kau tidak bersamaku …


Oye, mami, yo soy tuyo na' mas
Hei, Bu, aku milikmu, tidak lebih
No se porque estas tan atribula
Saya tidak tahu mengapa Anda begitu tertekan
Te dije que no te voy a fallar jamas
Saya katakan bahwa saya tidak akan pernah mengecewakan Anda
Yo soy el gato que te tiene enchula
Saya adalah kucing yang memiliki Anda enchula
Oye, mami, yo soy tuyo na' mas
Hei, Bu, aku milikmu, tidak lebih
No se porque estas tan atribula
Saya tidak tahu mengapa Anda begitu tertekan
Te dije que no te voy a fallar jamas
Saya katakan bahwa saya tidak akan pernah mengecewakan Anda
Yo soy el gato que te tiene enchula
Saya adalah kucing yang memiliki Anda enchula
Oye, yo se que aveces en la noche cuando tu te sientes sola
Hei, saya tahu kadang di malam hari saat Anda merasa kesepian
Me vez como en el cielo de estrellas
Aku seperti di langit bintang
Pero, mami, 'tate tranquila
Tapi, Mommy, ‘tenanglah
Que aunque hay muchas en la fila
Itu meski ada banyak di baris
Yo no cambio chinas por botellas
Saya tidak mengubah bahasa Cina untuk botol
Y si en algo te he fallao'
Dan jika sesuatu telah gagal Anda ‘
No digas que no te quiero
Jangan bilang aku tidak mencintaimu
O que ando con otras mujeres
Atau bahwa saya berjalan dengan wanita lain
Lo que se es que te he pichao'
Yang saya tahu adalah bahwa saya memiliki pichao ‘
Es que he estao' bien ocupao'
Itu aku sudah ‘baik sibuk’
Mami chula, no te desesperes, mira
Ibu yang keren, jangan putus asa, lihat


Hablas, pero nunca me buscas
Anda berbicara, tapi Anda tidak pernah mencariku
Ni tampoco me llamas
Anda juga tidak menelepon saya
No aguanto la presion
Saya tidak tahan dengan tekanan
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas
Hablas, pero solo te tengo
Anda berbicara, tapi saya hanya memilikimu
Cuando estamos en la cama
Saat kita di tempat tidur
No se ni que pensar
Saya tidak tahu harus berpikir apa
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas
Hablas, pero nunca me buscas
Anda berbicara, tapi Anda tidak pernah mencariku
Ni tampoco me llamas
Anda juga tidak menelepon saya
No aguanto la presion
Saya tidak tahan dengan tekanan
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas
Hablas, pero solo te tengo
Anda berbicara, tapi saya hanya memilikimu
Cuando estamos en la cama
Saat kita di tempat tidur
No se ni que pensar
Saya tidak tahu harus berpikir apa
Hablame claro
Bicaralah padaku dengan jelas


Hablando claro!
Berbicara dengan jelas!
Esto es “The Majestic”!
Ini adalah “The Majestic”!
Segundo Imperio!
Kekaisaran Kedua!
E-DD-I-E!
E-DD-I-E!
DJ Urba!
DJ Urba!
Monserrate!
Monserrate!
Diamond Music!
Musik Berlian!
E-DD!
E-DD!
E-DD-I-E!
E-DD-I-E!