ditulis oleh Vonda Shepard dan Paul Gordon
I stopped at an all night diner
Aku berhenti di restoran sepanjang malam
Ooh, it seemed like a romantic thing to do
Ooh, sepertinya hal romantis yang harus dilakukan
Yeah, but I'm lonely, it ain't like the movies
Ya, tapi aku kesepian, tidak seperti film
In the old days
Dulu
I saw you sittin' in the corner counting change,
Saya melihat Anda duduk di sudut menghitung perubahan,
Like you were counting your daydreams
Seperti Anda sedang menghitung lamunan Anda
Then youe eyes, they suddenly hit me like a railroad train
Lalu mata Anda, mereka tiba-tiba memukul saya seperti kereta api
Oh, sometimes I think I might be immune to a guy like you
Oh, terkadang kupikir aku mungkin kebal terhadap cowok sepertimu
But I can't walk away, no I can't walk away
Tapi aku tidak bisa pergi, tidak, aku tidak bisa pergi begitu saja
Oh, tonight I see you're at the end of the line, well, me too
Oh, malam ini saya melihat Anda berada di ujung baris, well, saya juga
But we all gotta pay
Tapi kita semua harus membayar
I know you'd be good to me
Aku tahu kau akan baik padaku
I know you'd try to be good to me
Aku tahu kau akan berusaha bersikap baik padaku
But in the end, baby can't depend on no one else
Tapi pada akhirnya, bayi tidak bisa bergantung pada orang lain
When the chips are down, I have found
Saat chipnya turun, saya temukan
You better be good to yourself…good to yourself
Sebaiknya kamu baik untuk dirimu sendiri … baik untuk dirimu sendiri
I guess I've known you before, maybe in high school
Kurasa aku sudah mengenalmu sebelumnya, mungkin di SMA
or maybe you're just one more guy I went looking for
atau mungkin Anda hanya satu orang lagi yang saya cari
The boy next door
Anak laki-laki di sebelahnya
Or maybe I'm the girl with the see-through eyes
Atau mungkin aku gadis dengan mata tembus pandang
But I watch too many movies,
Tapi aku terlalu banyak menonton film,
I get tangled in the story of someone else's life
Aku terjerat dalam kisah kehidupan orang lain
Baby, who am I…and who are you?
Sayang, siapa aku … dan siapa kamu
Oh, sometimes I go to bed at night
Oh, kadang aku tidur di malam hari
And I think that I'm with you
Dan aku berpikir bahwa aku bersamamu
Then I say a little prayer, cuz I threw it all away
Lalu aku mengucapkan doa kecil, cuz aku membuang semuanya
The other day you called up to see if I miss you
Suatu hari Anda menelepon untuk melihat apakah saya merindukanmu
And all I could say was
Dan yang bisa saya katakan hanyalah
I know you'd be good to me
Aku tahu kau akan baik padaku
I know you'd try to be good to me
Aku tahu kau akan berusaha bersikap baik padaku
But in the end, baby can't depend on no one else
Tapi pada akhirnya, bayi tidak bisa bergantung pada orang lain
When the chips are down, I have found
Saat chipnya turun, saya temukan
You better be good to yourself…good to yourself
Sebaiknya kamu baik untuk dirimu sendiri … baik untuk dirimu sendiri
Night has a clever desguise
Malam memiliki desguise yang pandai
She makes me believe that I'm lonely
Dia membuatku percaya bahwa aku kesepian
I should know by now if I can make it to tomorrow
Aku harus tahu sekarang apakah aku bisa sampai besok
I can work it out
Aku bisa menyelesaikannya
Cuz in the end, baby can't depend on no one else
Cuz pada akhirnya, bayi tidak bisa bergantung pada orang lain
When the chips are down, I have found
Saat chipnya turun, saya temukan
You better be good to yourself…good to yourself
Sebaiknya kamu baik untuk dirimu sendiri … baik untuk dirimu sendiri