Terjemahan dan Arti Lirik The Jets - Gee, Officer Krupke

-Riff-
-Riff-
Dear kindly Seargant Krupke
Yang terhormat, Seargant Krupke
Ya gotta understand
Ya harus mengerti
It's just our bringin' up-ke
Hanya saja bringin kita ‘up-ke
That gets us outta hand
Itu membuat kita keluar dari tangan
Our mothers all're junkies
Pecandu ibu kami semua
Our fathers all're drunks
Ayah kita semua pemabuk
Golly moses, naturally we're punks
Alami moses, tentu kita punk


-All-
-Semua-
Gee, Officer Krupke
Wah, Petugas Krupke
We're very upset
Kami sangat kecewa
We never had the love that every child oughta get
Kami tidak pernah memiliki cinta yang harus dimiliki setiap anak
We ain't no delinquents
Kami bukan bukan nakal
We're misunderstood
Kita salah paham
Deep down inside us there is good
Jauh di dalam diri kita ada yang baik


-Riff-
-Riff-
There is good!
Ada yang bagus


-All-
-Semua-
There is good
Ada yang bagus
There is good
Ada yang bagus
There is untapped good
Ada yang belum dimanfaatkan
Like inside the worst of us is good
Seperti di dalam yang terburuk dari kita adalah baik


-“Krupke”-
– “Krupke” –
That's a touchin', good story!
Itu adalah sentuhan, cerita bagus!


-Riff-
-Riff-
Lemme tell it to the world!
Lemme menceritakannya kepada dunia!


-“Krupke”-
– “Krupke” –
Just tell it to da judge!
Katakan saja pada hakim agung!


-Riff-
-Riff-
Dear kindly Judge Your Honor,
Yang terhormat dengan hormat Hakim Yang Mulia,
My parents treat me rough
Orang tua saya memperlakukan saya dengan kasar
With all the marijuana,
Dengan semua ganja,
They won't give me a puff!
Mereka tidak akan memberiku puff!
They didn't wanna have me,
Mereka tidak ingin memiliki saya,
But somehow I was had
Tapi entah kenapa aku punya
Leapin' lizards, that's why I'm so bad!
Kadal Leapin, itu sebabnya aku sangat buruk!


-Judge-
-Hakim-
Right! Officer Krupke, you're really a square!
Kanan! Petugas Krupke, kamu benar-benar persegi!
This boy don't need a judge
Anak ini tidak butuh hakim
He needs an analyst scare!
Dia butuh analis ketakutan!
It's just his neurosis
Itu hanya neurosisnya
That oughta be curbed
Itu harus diatasi
He's psychologically DISTURBED!
Dia secara psikologis DISTURBED!


-Riff-
-Riff-
I'm disturbed!
Saya terganggu


-All-
-Semua-
We're disturbed
Kami terganggu
We're disturbed
Kami terganggu
We're the most disturbed
Kami yang paling terganggu
Like we're psychologically disturbed!
Seperti kita secara psikologis terganggu!


-Judge-
-Hakim-
Hear ye, hear ye
Dengarlah, dengarlah kamu
In the opinion of this court,
Menurut pendapat pengadilan ini,
This child is depraved
Anak ini rusak
On account he ain't had a normal home.
Karena dia tidak punya rumah biasa.


-Riff-
-Riff-
Hey, I'm depraved on account I'm DEPRIVED!
Hei, aku rusak karena aku sudah bertekad!


-Judge-
-Hakim-
*Hits Riff*
* Hits Riff *
So take him to a head shrinker
Jadi bawa dia ke kepala shrinker
You!
Kamu!


-Action-
-Tindakan-
Who, me?
Siapa, saya


-Riff-
-Riff-
My daddy beats my mommy
Ayahku memukul ibuku
My mommy clobbers me
Ibu saya memborgol saya
My grandpa is a commie
Kakek saya adalah seorang komuni
My grandma pushes tea
Nenek saya mendorong teh
My sister wears a mustache
Adikku memakai kumis
My brother wears a dress
Adikku memakai gaun
Goodness gracious, that's why I'm a mess!
Untunglah, itu sebabnya aku berantakan!


-Head Shrin
-Head Shrin