Terjemahan Lirik Lagu - Fijate Bien Donde Pisas

Te han quitado lo que tienes
Mereka telah mengambil apa yang Anda miliki
Te han robado el pan del dia
Roti hari ini telah dicuri
Te han sacado de tus tierras
Mereka telah membawa Anda keluar dari tanah Anda
Y no parece que termina aqui
Dan sepertinya tidak berakhir di sini


Despojado de tu casa
Dilucuti rumahmu
vas sin rumbo a la ciudad
Anda pergi tanpa tujuan ke kota
sos el hijo de la nada
Anda adalah anak dari ketiadaan
sos la vida que se va
Anda adalah kehidupan yang akan terjadi


Son los niños son los viejos
Mereka adalah anak-anak yang sudah tua
son las madres somos todos, caminando
Mereka adalah ibu kita semua, berjalan
Y no te olvides de esto no no no
Dan jangan lupakan ini bukan tidak tidak


coro
paduan suara


Fijate bien donde pisas
Perhatikan baik-baik di mana Anda melangkah
fijate cuando caminas
lihat saat kamu jalan
no vaya ser que una mina
jangan menjadi milikku
te desbarate los pies amor
Anda menghancurkan cinta kaki Anda
Fijate bien donde pisas
Perhatikan baik-baik di mana Anda melangkah
fijate cuando caminas
lihat saat kamu jalan
no vaya ser que una mina
jangan menjadi milikku
te desbarate los pies…
jatuhkan kakimu …


Ya no se quien es el dueño
Saya tidak tahu siapa pemiliknya lagi
de tu vida y de la mia
hidupmu dan milikku
solo se que hay un cuento
Saya hanya tahu bahwa ada sebuah cerita
que no parece que termina aqui
Itu sepertinya tidak berakhir disini


Como dicen en los diarios
Seperti yang mereka katakan di surat kabar
y como dicen en la tele
dan seperti yang mereka katakan di TV
y como dicen en la radio
dan seperti yang mereka katakan di radio
que no parece que termina aqui
Itu sepertinya tidak berakhir disini


son los niños son los viejos
apakah anak-anak sudah tua
son las madres somos todos, caminando
Mereka adalah ibu kita semua, berjalan
y no te olvides de esto no no no
dan jangan lupakan ini bukan tidak tidak


*chorus*
* chorus *


Fijate bien donde pisas
Perhatikan baik-baik di mana Anda melangkah
fijate cuando caminas
lihat saat kamu jalan
no vaya ser que una mina
jangan menjadi milikku
te desbarate los pies (amor/por favor)
Anda mematahkan kaki Anda (cinta / harap)


Por que ellos no van a buscarte
Karena mereka tidak akan mencarimu
ellos no van a salvarte
mereka tidak akan menyelamatkanmu
ellos no van ellos no van no no
mereka tidak pergi mereka tidak pergi tidak tidak
y tu no lo vas a creer
dan Anda tidak akan percaya