lagu Finn Kalvik - Terjemahan Lirik En Tur Rundt I Byen

Han rusler rundt på torvet med ryggen tynget ned av sorger
Dia berjalan di sekitar rumah; alun-alun dengan punggung dikuburkan dengan duka
Går sin daglige runde blant aviser og skrot
G & aring; adalah putaran hariannya di antara surat kabar dan skrap
Stolthet finnes ikke lenger i det fortapte blikket
Kebanggaan tidak lagi berada dalam penglihatan yang hilang
Han ignoreres av alle og har mistet alt mot
Dia diabaikan oleh semua orang dan telah kehilangan segalanya


Så fortell ikke meg at du er ensom
S & aring; jangan bilang aku kesepian
Og at solskinn aldri når frem til deg
Dan sinar matahari itu tidak pernah sampai padamu
Kom, ta min hånd og bli med meg på en tur rundt i byen
Ayo, ambillah tempat tinggalku dan bergabunglah denganku. sebuah perjalanan keliling kota
Så vil du snart forstå at du tar fullstendig feil
S & aring; Apakah kamu ingin segera mengerti? bahwa Anda benar-benar salah


Og kanskje har du sett henne som alltid går alene
Dan mungkin Anda pernah melihatnya seperti Anda sendiri
Med stritt og skittent hår og med fillete klær
Dengan madu segar dan kotor, dan dengan cengkeh yang lembut
Hun hilser ikke på deg verken solskinn eller gråvær
Dia tidak menyapamu Anda tidak memiliki sinar matahari atau merumput;
Går rundt med en gammel bag og alt hun eier har hun der
G & aring; r dengan tas tua dan semua yang dimilikinya yang dimilikinya


Så fortell ikke meg at du er ensom
S & aring; jangan bilang aku kesepian
Og at solskinn aldri når frem til deg
Dan sinar matahari itu tidak pernah sampai padamu
Kom, ta min hånd og bli med meg på en tur rundt i byen
Ayo, ambillah tempat tinggalku dan bergabunglah denganku. sebuah perjalanan keliling kota
Så vil du snart forstå at du tar fullstendig feil
S & aring; Apakah kamu ingin segera mengerti? bahwa Anda benar-benar salah


Og hver kveld klokken elleve sitter en gammel mann og skjelver
Dan setiap malam pukul sebelas, seorang pria tua duduk dan gemetar
På nattkafeen og drikker sin kalde te
P & aring; kafe malam dan minum teh dingin
Sitter og ser på verden fra sin faste plass i hjørnet
Duduk dan menonton dunia dari tempat yang tetap di dunia
Han har ingen venner, men gir ikke opp for det
Dia tidak memiliki teman tapi tidak peduli untuk itu


Så fortell ikke meg at du er ensom
S & aring; jangan bilang aku kesepian
Og at solskinn aldri når frem til deg
Dan sinar matahari itu tidak pernah sampai padamu
Kom, ta min hånd og bli med meg på en tur rundt i byen
Ayo, ambillah tempat tinggalku dan bergabunglah denganku. sebuah perjalanan keliling kota
Så vil du snart forstå at du tar fullstendig feil
S & aring; Apakah kamu ingin segera mengerti? bahwa Anda benar-benar salah


Det står en mann og venter utenfor krigsseilernes senter
Ini adalah orang yang menunggu di luar pusat pelaut perang
Lever på gamle minner fra den gang han var helt
Perawatan hati; kenangan lama sejak dia benar-benar
Desembervinden nynner trist mens dagslyset forsvinner
Angin Desember mereda sedih sementara siang hari lenyap
Og skjult blir han som kun fikk takk og farvel
Dan bersembunyi dia, yang hanya bersyukur dan selamat tinggal


Så fortell ikke meg at du er ensom
S & aring; jangan bilang aku kesepian
Og at solskinn aldri når frem til deg
Dan sinar matahari itu tidak pernah sampai padamu
Kom, ta min hånd og bli med meg på en tur rundt i byen
Ayo, ambillah tempat tinggalku dan bergabunglah denganku. sebuah perjalanan keliling kota
Så vil du snart forstå at du tar fullstendig feil
S & aring; Apakah kamu ingin segera mengerti? bahwa Anda benar-benar salah