- Como Quisiera (english Translation) Lirik Terjemahan

————————————————————-
————————————————– ———–
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
Tolong ingat! Terjemahan ini adalah pekerjaan pribadi saya. Terkadang sulit untuk menerjemahkan kata demi kata dari bahasa Spanyol ke bahasa Inggris, jadi mungkin terdengar aneh dalam satu bahasa saat sangat alami di sisi lain. Tapi saya pikir Anda bisa mendapatkan ide umum!
————————————————————-
————————————————– ———–
It hurts my heart
Ini menyakitkan hati saya
To see you in the arms of another love
Untuk melihat Anda di pelukan cinta lain
How I wish, dear amor,
Betapa aku berharap, sayang,
that you and I were together
bahwa Anda dan saya bersama
And how I wish, amor
Dan bagaimana aku berharap, amor
to have you here with me forever
untuk memiliki Anda di sini dengan saya selamanya
I cry and cry
Aku menangis dan menangis
knowing that you and I
tahu bahwa kamu dan aku
will never, ever, ever
tidak akan pernah, selamanya
be able to be together again
bisa bersama lagi


It hearts my heart
Ini hati hatiku
You left me for no reason
Anda meninggalkan saya tanpa alasan
I can't live without your love
Aku tidak bisa hidup tanpa cintamu
And I want you to come back to me
Dan aku ingin kau kembali padaku
And how I wish, amor
Dan bagaimana aku berharap, amor
to have you here with me forever
untuk memiliki Anda di sini dengan saya selamanya


*amor is a Spanish term of affection, not to be confused with the noun “love”
* amor adalah istilah kasih sayang Spanyol, jangan dikelirukan dengan kata benda “cinta”