Terjemahan Lirik - Lagu Che Sarà Di Me

Certe sere lo sai
Beberapa malam Anda tahu itu
a casa non tornerei
di rumah aku tidak akan kembali
una preghiera non c’è per non sentire il vuoto in me
doa tidak ada; tidak merasakan kekosongan dalam diriku
ci si arrampica ai sogni, ma si cade giù
Anda mendaki ke mimpi, tapi Anda tertidur;
e con i lividi addosso poi non si vola più
dan dengan memar di atasnya maka dia tidak terbang lebih & ugrave;


E poi mi dicono ancora
Dan kemudian mereka memberitahu saya lagi
non eri quella per me
Anda bukan satu untuk saya
ma che ne sanno di noi di come vivo senza te
Tapi mereka tahu tentang kita bagaimana saya hidup tanpamu
il tuo profumo sul letto non vuole andare via
Aroma Anda di tempat tidur tidak ingin pergi
e certe sere ho paura di che sarà di me
dan malam-malam tertentu aku takut sar & agrave; dari saya


Chi mi darà la sua mano a chi darò la mia mano
Siapa yang memberi saya hadiah? tangannya kepada siapa untuk memberi & ograve; tanganku
io non so più se una risposta c’è
Saya tidak tahu lebih banyak; jika jawabannya adalah & egrave;
se nascerà ancora il mondo se salirò dal mio fondo
jika mereka dilahirkan & agrave; Masih dunia sedang mendaki & ograve; dari bawah saya
io te lo giuro sai ho paura
Aku bersumpah padamu aku tahu aku takut
di che sarà di me
yang sar & agrave; dari saya


E un altra notte e già qui
Dan satu malam lagi dan agrave; di sini
sulla mia cena a metà
makan malam saya di ketemu & agrave;
sulle parole che tu avrai scordato ovunque sei
pada kata-kata Anda sudah lupa dimanapun Anda berada
e questo freddo che ho dentro è già una malattia
dan dingin ini ada di dalam & egrave; gi & agrave; sebuah penyakit
in questo mondo sbagliato tu non sei più mia
Di dunia yang salah ini Anda tidak menusuk; saya


Chi mi darà la sua mano a chi darò la mia mano
Siapa yang memberi saya hadiah? tangannya kepada siapa untuk memberi & ograve; tanganku
io non so più se una risposta c’è
Saya tidak tahu lebih banyak; jika jawabannya adalah & egrave;
se nascerà ancora il mondo se salirò dal mio fondo
jika mereka dilahirkan & agrave; Masih dunia sedang mendaki & ograve; dari bawah saya
io te lo giuro sai ho paura
Aku bersumpah padamu aku tahu aku takut
di che sarà di me
yang sar & agrave; dari saya


Non potrò scordarti mai mentre il mondo scorda me
Anda tidak bisa & ograve; lupakan dulu saat dunia melupakanku
ora che tu non ci sei
sekarang kamu tidak ada disana
dimmi che sarà di me
katakan padaku dia akan agrave; dari saya
… rinascerà ancora il mondo, risalirò dal mio fondo
… rinascer & agrave; masih dunia, datang & ograve; dari bawah saya
ma te lo giuro sai, ho paura di che sarà di me
Tapi aku bersumpah kau tahu, aku khawatir aku akan berani; dari saya


Io te lo giuro
Aku bersumpah padamu