Bidang lysed …
Je me promenais sur l’avenue.Le coeur ouvert à l’inconnu.
Aku sedang berjalan di jalan. Buka hati & agrave; yang tidak diketahui.
J’avais envie de dire bonjour a n’importe qui. N’importe qui et ce fut toi.
Aku ingin menyapa siapa pun. Siapapun dan itu kamu
Je te dit n’importe quoi, il suffisait de te parler pour t’apprivoiser.
Saya katakan sesuatu, sudah cukup untuk berbicara dengan Anda untuk menjinakkan Anda.
(chorus)
(Paduan Suara)
Au champs élysées.Au champs élysées.
Di ladang-ladang lysed.Au l? Ely?
Au soleil ou sous la pluis, a midi ou a minuit.
Di bawah sinar matahari atau di bawah hujan, pada siang hari atau tengah malam.
Il y a tout ce que vous voulez au champs élysées.
Ada semua yang Anda inginkan di bidang limfatik.
Tu m’à dis j’ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Anda melatih saya; Katakanlah saya memiliki janji di ruang bawah tanah dengan orang gila
qui vivent la guitare à la main du soir au matin.
yang tinggal gitar & agrave; tangan dari pagi sampai pagi
Alors je t’ai accompagner ,on a chanter on a danser mais on
Jadi saya menemani anda, kita bernyanyi kita menari tapi kita
n’à même pas pensé s’embrasser.
n ‘& agrave; jangan pikir aku berciuman.
(chorus)(2x)
(Paduan Suara) (2x)