Panteon Rococo - Arti Lirik Buscandote

Ha comenzado a llover,
Sudah mulai hujan,
y con la lluvia no te puedo ver no no no
dan dengan hujan aku tidak bisa melihatmu tidak, tidak
mojado en la calle burlo mi sombra
basah di jalan aku mengejek bayanganku
sintiendo la soledad un poco honda
merasa kesepian sedikit dalam
Y he empezado a entender
Dan aku mulai mengerti
que este orgullo no te deja ser
bahwa kebanggaan ini tidak membiarkanmu
la que me ame
yang mencintaiku
la que me quiera, la que por mi
yang mencintaiku, yang bagiku
toda su vida entera me diera
seluruh hidupnya memberi saya


Y escuchar y escuchar
Dan dengarkan dan dengar
el reloj pasando las horas
jam melewati jam
destrozando el tiempo así
menghancurkan waktu juga
cada noche que pasa me devora
setiap malam yang berjalan dengan melahap saya
y cada minuto así estando lejos de ti
dan setiap menit juga berada jauh dari Anda
burlando yo mi sombra, buscándote
mengejek bayanganku, cari
rasgando en un camino sin destino fijo
merobek jalan tanpa tujuan tetap
burlando yo mismo mi sombra, buscándote
mengejek bayangan saya sendiri, cari


Ay amor cómo quisiera envolverte en seda
Oh sayang, aku ingin membungkusmu dengan sutra
y darte mil noches como esta
dan beri dirimu seribu malam seperti ini
cómo quisiera decirte al oído
bagaimana Anda ingin memberi tahu pukul berapa
que me siento feliz soñando contigo
Saya merasa senang jika saya bersamamu
cómo quisiera olvidar mis angustias
Saya ingin melupakan kecemasan saya
y darte estas caricias mustias
dan memberi Anda belaian layu ini
cómo quisiera decirte
bagaimana saya ingin memberitahu Anda
que he pasado los años de mi vida buscándote
Saya telah menghabiskan tahun-tahun terakhir dalam hidup saya mencari
Buscándote, Buscándote, he pasado las noches y los días
Cari, Cari, saya telah menghabiskan malam dan hari-hari
pensando en la alegría que provocas
memikirkan kegembiraan yang Anda memancing
cuando te veo pasar, cuando te miro pasar
Saat aku melihatmu lewat, saat aku melihatmu lewat


Y tu sin nunca voltear atrás
Dan Anda tanpa pernah membalik kembali
sin darte el lujo de observar
tanpa kemewahan untuk mengamati
sin saber que tanto te he buscado
tanpa mengetahui betapa aku mencariku
no te has dejado de encontrar
Anda belum berhenti mencari


y pasado tanto tiempo, y mi cuerpo no se cansa
dan menghabiskan banyak waktu, dan tubuh saya tidak lelah
y mirándote de lejos, cuánto tiempo es el que falta
dan melihat dari jauh, berapa banyak waktu yang hilang


Y volar y volar mientras van pasando las horas
Dan terbang dan terbang sementara jam berlalu
corriendo en toda dirección causando una revolución
berlari ke segala arah yang menyebabkan sebuah revolusi
refugiado en el silencio de esta absurda situación
Pengungsi dalam kesunyian situasi absurd ini
y sintiendo los latidos se me sale el corazón
dan merasakan jantung berdetak kencang


Ay amor, cómo quisiera envolverte en seda
Oh sayang, aku ingin membungkusmu dengan sutra
y darte mil noches como esta
dan beri dirimu seribu malam seperti ini
cómo quisiera decirte al oído
bagaimana Anda ingin memberi tahu pukul berapa
que me siento feliz soñando contigo
Saya merasa senang jika saya bersamamu
cómo quisiera olvidar mis angustias
Saya ingin melupakan kecemasan saya
y darnos estas caricias mustias
dan beri kami belaian layu ini
cómo quisiera decirte
bagaimana saya ingin memberitahu Anda
que he pasado los años de mi vida buscándote
Saya telah menghabiskan tahun-tahun terakhir dalam hidup saya mencari
Buscándote, Buscándote, he pasado las noches y los días y no,
Cari, Cari, saya telah menghabiskan malam dan hari dan tidak,
y no me creerías si te digo
dan jangan percaya saya jika saya memberitahu Anda
que siempre que te veo se me para el corazón
bahwa setiap kali aku melihatmu, hatiku berhenti
que al verte yo me siento como que me da un pasón
bahwa ketika saya melihat Anda, saya merasa seperti itu memberi saya pas
que tal vez mi mente haya perdido la razón
Mungkin pikiran saya telah kehilangan akal
por tratar de componerte esta estúpid
Untuk mencoba menulis ini adalah ini