Ketika saya mencoba menemukan jalan saya, kompas yang rusak ini tampaknya mengarah lebih jauh lagi
To live and breath another day, to see the things that I have seen, only a few of us may
Untuk hidup dan bernapas hari lain, untuk melihat hal-hal yang telah saya lihat, hanya sedikit dari kita mungkin
Reap the rewards of life, so much is missing or mistaken, so much doesn’t seem right
Pakai penghargaan hidup, begitu banyak yang hilang atau salah, sepertinya tidak benar
Please guide me through this maze, engulfed by the gutters, trapped in this haze
Tolong tuntun saya melalui labirin ini, ditelan selokan, terjebak dalam kabut ini
So sick of this mess I’m in, far away from all the people that they really want me to be
Karena muak dengan kekacauan ini, aku berada, jauh dari semua orang yang mereka inginkan
When did this road begin, things are getting worse it’s almost to the point where I can not see
Kapan jalan ini dimulai, keadaan menjadi semakin buruk, hampir sampai pada titik di mana saya tidak dapat melihat
That there’s more to life, so much is questioned in what’s written, so it may seem
Bahwa ada lebih banyak kehidupan, begitu banyak yang ditanyai dalam apa yang tertulis, jadi sepertinya
Shackled in so many ways, engulfed in the storm, trapped in this haze
Tergoncang dalam banyak cara, diliputi badai, terjebak dalam kabut ini
This compass leads me away
Kompas ini membawa saya pergi
If you heard all the sounds, would you lift me off the ground?
Jika Anda mendengar semua suara, apakah Anda akan mengangkat saya dari tanah?
Would you guide me through the rain?
Maukah anda membimbing saya melalui hujan?
So wipe my eyes and scratch my head, I can only see a couple feet in front of my face
Jadi usap mataku dan gores kepalaku, aku hanya bisa melihat beberapa kaki di depan wajahku
Why don’t you turn on a light instead, this kind of travesty seems to just pull me away
Mengapa Anda tidak menyalakan lampu sebagai gantinya, jenis parodi semacam ini sepertinya menarikku begitu saja