The Clash - Broadway Lirik Terjemahan

(The Clash)
(Bentrokan)


“It ain't my fault
“Bukan salah saya
It's 6 'o'clock in the morning”
Ini jam 6 ‘pagi “
He said
Dia berkata
As he came up out of the night
Saat dia keluar dari malam


When he found I had no coins to bum,
Ketika dia menemukan bahwa saya tidak memiliki koin untuk gelandangan,
He began to testify
Dia mulai bersaksi
Born in a depression
Terlahir dalam depresi
Born out of good luck
Terlahir dari keberuntungan
Born into misery
Terlahir kesengsaraan
– In the back of a truck..
– Di belakang truk ..


I'm telling you this mister
Aku memberitahumu tuan ini
Don't be put off by looks
Jangan ditunda oleh penampilan
I been in the ring and I took those right hooks
Saya berada di ring dan saya mengambil kait yang tepat itu


Oh the loneliness
Oh kesepian
Used to knock me out – harder than the rest
Dulu mengetuk saya – lebih keras dari yang lain


And I've worked for breakfast
Dan aku sudah bekerja untuk sarapan pagi
'N I ain't had no lunch
‘Saya tidak makan siang
I been on delivery and received every punch
Saya sudah diantar dan menerima setiap pukulan


Suddenly I noticed that it weren't quite the same
Tiba-tiba aku menyadari bahwa itu tidak persis sama
Feel different one morning maybe it was the rain
Rasakan pagi yang berbeda mungkin itu hujan


But everywhere I looked all over the city
Tapi di mana-mana aku melihat ke seluruh penjuru kota
They're runnin' in an out of the bars
Mereka berlari keluar dari jeruji besi
Someone stopped for a pick-up driving one of those cars
Seseorang berhenti untuk pick-up mengendarai salah satu mobil itu
Y'see I allways wanted one of those cars
Y’see aku selalu menginginkan salah satu mobil itu
Long black 'n shiny an' pull up to the bars
Panjang hitam ‘mengkilap’ tarik ke jeruji besi
Honk your horn, put down your windows, push yer button,
Hormatilah tandukmu, letakkan jendelamu, dorong tombolmu,
Hear it coming in
Mendengarnya masuk
You can say I can see the light… roll!
Bisa dibilang aku bisa melihat cahaya … gulung!
Forward! Drive! Green lights! Green lights!
Meneruskan! Mendorong! Lampu hijau Lampu hijau
Intersection city coming a running comeback home I run back
Persimpangan kota datang kembali berlari pulang saya lari kembali
Not that strong now
Tidak begitu kuat sekarang
Yes who's there now, can I help you? Calling Intel station light
Ya, siapa di sana sekarang, dapatkah saya membantumu? Memanggil lampu stasiun Intel


Did you put your money in? Yes I put it in
Apakah Anda memasukkan uang Anda? Ya, saya memasukkannya ke dalam
It say go, I say go, she say go, so we say go
Ini bilang pergi, kataku pergi, dia bilang pergi, jadi kita bilang pergi
Cos I can see the light all night tonight this night right now
Cos aku bisa melihat cahaya malam ini malam ini juga
Coming on forward motion across the ocean
Datang pada gerak maju melintasi lautan
An' up the hills yeh boys let's strike for the hills
Di bukit-bukit, ya anak laki-laki, mari kita menuju bukit-bukit
While that petrol tank is full
Sementara itu tangki bensin sudah penuh
Gimme a push gimme a pull
Beri dorongan padaku sebuah tarikan
Gimme a llama gimme a mule
Beri aku seekor kelenjar gimme bagal
Gimme a donkey or gimme a horse
Beri aku keledai atau gimme seekor kuda


Down the avenue
Menuruni jalan
So fine
Begitu halus
In style
Dalam gaya