Terjemahan Lirik - Bentivoglio Angelina

Centosette doppia
Seratus dua kembar
Fuori
di luar
Scale
tangga
Saponette di un hotel
Sofa sebuah hotel
Acqua di fontana
Air mancur
Sole
matahari
Sguardi
Looks
Sciacquo odori di moquette
Bilas karpet berbau
La moquette di un hotel
Karpet sebuah hotel
La sua kroce in faccia
Wajahnya kroce
Banchi. Massi!
Bangku. Massi!
Fuori!
Keluar!
Grida l’uomo nero
Berteriak adalah orang kulit hitam
Strisce di cortile
Tongkat halaman
Veneziano
Veneziano
Varekina
Varekina
Corridoi
koridor
Varechina. Uomo nero
Varechina. Pria kulit hitam
La moquette di un hotel
Karpet sebuah hotel
Tutta la sua vita come un film
Sepanjang hidupnya sebagai film
Bentivoglio Angelina
Bentivoglio Angelina
Tu sei tutto per me
Kamu semua untukku
Mai non volli colpire la tua fronte
Anda tidak pernah ingin memukul wajah Anda
I tuoi occhi Angelina
Matamu adalah Angelina
Non guardarmi così
Jangan lihat aku seperti ini;
Bramano le tue labbra di vita
Mereka mendambakan bibirmu
Un bacio ancor
Ciuman lagi
Notte. Il suo respiro
Malam. Nafasnya
Che c’è amore?
Itu c & rsquo; & amp; cinta?
Interruttore
saklar
Abat-jour
Abat-jour
Ansia. Non mi crede
Kecemasan. Dia tidak percaya padaku
Gelo. Colpi
Gelo. Shots
Morsa. Aria!
Vise. Air!
I miei collant
Celana ketat saya
I collant. L’abat-jour
Celana ketat L & rsquo; kap lampu
Varekina. Uomo nero
Varekina. Pria kulit hitam
La moquette di un hotel
Karpet sebuah hotel
Rotolano fotogrammi di
Putar bingkai dari
Tutta la sua vita come un film
Sepanjang hidupnya sebagai film
Bentivoglio Angelina
Bentivoglio Angelina
Tu sei tutto per me
Kamu semua untukku
Mai non volli colpire la tua fronte
Anda tidak pernah ingin memukul wajah Anda
I tuoi occhi Angelina
Matamu adalah Angelina
Non guardarmi così
Jangan lihat aku seperti ini;
Bramano le tue labbra di vita…no!
Crave bibir Anda hidup & hellip; tidak!
Bentivoglio Angelina
Bentivoglio Angelina
T’amo, lungi da me
T & rsquo; aku cinta, jauh dariku
Il pensier di ferire le tue ali
Pikiran untuk menyakiti sayapmu
Non morire Angelina
Jangan mati Angelina
M’abbandoni perché?
M & rsquo; meninggalkan mengapa & eacute;
Condannato all’oscuro mia vita…
Mengutuk hidupku yang tidak jelas & hellip;
Che farò?
Apa yang harus dilakukan & ograve?
Senza di te
Tanpamu
Resto solo un mezzo di me
Aku hanya setengah dari saya
Che se ne va
Ayo pergi
Solo con me
Hanya bersamaku
Per sem pre con ANGELINA con me
Tidak bersama ANGELINA bersamaku