Di jalan buntu
In a dead-end town
Di kota buntu
There's a motel that I call home
Ada sebuah motel yang saya sebut rumah
Just a few small hopes
Hanya sedikit harapan kecil
And a few small dreams
Dan beberapa mimpi kecil
Are all that place is resting on
Apakah semua tempat itu bertumpu pada
Desiree lives two doors down
Desiree tinggal dua pintu
She's been there for way too long
Dia sudah lama berada di sana
Sometime when she's feelin' down
Suatu saat saat dia merasa kecewa
I hope she hears this song
Saya berharap dia mendengar lagu ini
On a bed of roses
Di atas tempat tidur mawar
Not beneath some motel light
Tidak di bawah cahaya motel
On a bed of roses
Di atas tempat tidur mawar
She deserves to sleep tonight
Dia layak tidur malam ini
She deserves to sleep tonight
Dia layak tidur malam ini
She comes home late every night
Dia pulang larut malam setiap malam
I can hear her walkin' down my hall
Aku bisa mendengarnya berjalan di aula
She don't talk on the phone too much
Dia tidak terlalu banyak berbicara di telepon
When she does I hear it through my wall
Saat dia mendengarnya melalui dinding saya
Desiree don't have many friends
Desiree tidak punya banyak teman
At least not many good ones
Setidaknya tidak banyak yang bagus
I may be just an ordinary man
Aku mungkin hanya orang biasa
But least I'm someone to lean on
Tapi setidaknya aku seseorang untuk bersandar
On a bed of roses
Di atas tempat tidur mawar
Not beneath some motel light
Tidak di bawah cahaya motel
On a be of roses
Di atas mawar
She deserves to sleep tonight
Dia layak tidur malam ini
She deserves to sleep tonight
Dia layak tidur malam ini
Tonight, tonight, tonight
Malam ini, malam ini, malam ini
On a bed Light
Di tempat tidur Light
On a bed Tonight
Di tempat tidur Malam ini
On a bed Roses
Di tempat tidur Roses
She deserves to sleep tonight
Dia layak tidur malam ini