Terjemahan Lirik - Lagu As We Speak

As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
-the stable table turns
– Meja stabil bergantian
As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
-I should have known we're burned
-Aku seharusnya tahu kita dibakar
And I guess I'll never never learn which of those faces
Dan kurasa aku tidak akan pernah bisa belajar wajah mana dari mana
who makes it all turn
yang membuat semuanya berbalik
As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
-I'm going deeper down
-Aku akan lebih dalam lagi
As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
-With a terrible sound
-Dengan suara yang mengerikan
a feeble holy bastard son
anak bajingan suci yang lemah
has it only just begun?
apakah baru saja dimulai?


I turn away…..fading out alone
Aku berpaling ….. memudar sendirian
Was a lifetime worth it all?
Apakah seumur hidup layak untuk semuanya?
…fading out…fading out alone
… memudar … memudar sendirian
Ass we speak we turn to stone
Ass kita bicara kita kembali ke batu


As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
A young man looses his mind
Seorang pemuda melepaskan pikirannya
As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
He kills what's next in line…
Dia membunuh apa yang berikutnya di baris …
A broken down mother ask herself why
Seorang ibu yang terpecah bertanya pada dirinya sendiri mengapa
-Is this the end of her precious time?
-Apakah ini akhir dari waktunya yang berharga?
As we speak…
Seperti yang kita bicarakan…
-a conscience leaves without a trace
– Hati nurani meninggalkan tanpa jejak
a silent departure to a silent place
keberangkatan diam ke tempat yang sunyi
what do we know about the anger that starts to grow
Apa yang kita ketahui tentang kemarahan yang mulai tumbuh


Don't despair, time will heal your torment
Jangan putus asa, waktu akan menyembuhkan siksaanmu
Don't you dare, spend your days in hell
Jangan berani, habiskan hari-harimu di neraka
So beware, faith will bring you treason
Jadi berhati-hatilah, iman akan membawa Anda pengkhianatan
While you stare… Oh!
Sementara Anda menatap … Oh!


I turn away….fading out alone
Aku berpaling …. memudar sendirian
Was a lifetime worth it all?
Apakah seumur hidup layak untuk semuanya?
…fading out…fading out alone
… memudar … memudar sendirian
As we speak we turn to stone As a lifetime turns to stone…
Saat kita berbicara kita beralih ke batu Seiring hidup berubah menjadi batu …