Terjemahan Lirik Lagu Mocedades - Ana Y Miguel

No ha salido el sol
Matahari belum keluar
y Ana y Miguel
dan Ana dan Miguel
ya prenden llama.
Mereka sudah menyalakan nyala api.
Ella sobre él,
Dia berakhir,
hombre y mujer
pria dan wanita
deshacen la cama.
Mereka membatalkan tempat tidur.


Y el mar que está loco por Ana
Dan laut yang ada disana gila untuk Ana
prefiere no mirar.
Dia lebih memilih untuk tidak melihat.
Los celos no perdonan
Cemburu tidak memaafkan
al agua, ni a las algas, ni a la sal.
untuk air, atau ganggang, atau garam.


Al amanecer
Saat fajar
ya está Miguel
itu sudah Miguel
sobre su barca.
di atas kapalnya
Dáme un beso amor,
Beri aku ciuman cinta,
y espera quieta
dan diamlah
junto a la playa.
di samping pantai


Y el mar murmura en su lenguaje:
Dan omelan laut dalam bahasanya:
-¡Maldito pescador!
– & iexcl; nelayan terkutuk!
Despídete de ella,
Hentikan,
no quiero compartir su corazón-.
Saya tidak ingin berbagi hati.


Y llorar y llorar, y llorar por él.
Dan menangis dan menangis, dan menangislah untuk itu.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
Dan tunggu, dan tunggu, dan tunggu berdiri
en la orilla a que vuelva Miguel.
di pantai untuk mengembalikan Miguel.


Dicen en la aldea
Mereka bilang di desa
que esa roca blanca es Ana.
Batu putih itu adalah Ana.
Cubierta de sal y de coral
Garam dan penutup karang
espera en la playa.
tunggu di pantai


No esperes más niña de piedra.
Jangan menunggu nugget batu lagi.
Miguel no va a volver.
Miguel tidak akan kembali.
El mar le tiene preso
Laut membuatnya tertawan
por no querer cederle a una mujer.
karena tidak ingin menyerah pada wanita.


Y llorar y llorar, y llorar por él.
Dan menangis dan menangis, dan menangislah untuk itu.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
Dan tunggu, dan tunggu, dan tunggu berdiri
en la orilla a que vuelva Miguel.
di pantai untuk mengembalikan Miguel.


Incluso hay gente que asegura
Bahkan ada orang yang mengasuransikan
que cuando hay tempestad,
bahwa ketika ada badai,
las olas las provoca
ombak memprovokasi mereka
Miguel luchando a muerte con el mar.
Miguel berjuang sampai mati dengan laut.


Y llorar y llorar, y llorar por él.
Dan menangis dan menangis, dan menangislah untuk itu.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
Dan tunggu, dan tunggu, dan tunggu berdiri
en la orilla a que vuelva Miguel.
di pantai untuk mengembalikan Miguel.


Y llorar y llorar, y llorar por él.
Dan menangis dan menangis, dan menangislah untuk itu.
Y llorar, y llorar y llorar sobre el mar.
Dan menangis, menangis dan menangis di atas laut.