Semua hari itu hilang
So she falls asleep every night just before dawn
Jadi dia tertidur setiap malam sebelum fajar
And closes her eyes
Dan menutup matanya
As the sun starts to rise
Saat matahari mulai terbit
'Cause all those days are gone
Karena semua hari itu hilang
Sometimes she pretends
Terkadang dia berpura-pura
The sun it has finally begun to come to an end
Matahari akhirnya mulai berakhir
Luminous nights
Malam bercahaya
Of lonely streetlights
Lampu jalan sepi
Sometimes she likes to pretend
Terkadang ia suka berpura-pura
She said that everybody wants to be here
Dia mengatakan bahwa semua orang ingin berada di sini
Here where there's no one else around
Di sini tidak ada orang lain di sekitar sini
Pull down all the shades
Tarik semua warna
And try to forget how all of the memories fade
Dan coba lupakan bagaimana semua kenangan memudar
Memories that bled
Kenangan itu berdarah
A curtain bright red
Sebuah tirai merah terang
Time to pull down the shades
Waktu untuk menurunkan nuansa
She said that everybody wants to be here
Dia mengatakan bahwa semua orang ingin berada di sini
Here where there's no one else around
Di sini tidak ada orang lain di sekitar sini
All those days are gone
Semua hari itu hilang
As far as the stars are away from the midday sun
Sejauh bintang-bintang menjauh dari matahari tengah hari
Memories so bright
Kenangan begitu cerah
In a spinning twilight
Dalam senja yang berputar
But all those days are gone
Tapi semua itu hilang
She said everybody wants to be here
Dia mengatakan semua orang ingin berada di sini
Here where there's no one else around
Di sini tidak ada orang lain di sekitar sini
I'll trade the moon for the sun
Aku akan memperdagangkan bulan untuk matahari
But this feeling for no one
Tapi perasaan ini bukan untuk siapa pun
She said that everybody wants to be here
Dia mengatakan bahwa semua orang ingin berada di sini
All those days are gone
Semua hari itu hilang
As far as the stars are away from the midday sun
Sejauh bintang-bintang menjauh dari matahari tengah hari