Di taman yang sangat indah
Tout a coup je me suis retrouvée
Tiba-tiba aku menemukan diriku sendiri
Une harpe des violons jouaient
Seekor biola harpa sedang bermain
Des anges au ciel me souriaient
Malaikat di surga tersenyum padaku
Le vent faisait chanter l’été
Angin bernyanyi angin & oacute.
Je marchais d’un pas si léger
Aku berjalan selangkah begitu ringan
Sur un tapis aux pétales de roses
Di atas karpet dengan pohon mawar
Une colombe sur mon épaule
Seekor merpati di pundakku
Dans chaque main une hirondelle
Di masing-masing tangan seekor burung layang-layang
Des papillons couleurs pastel
Kupu-kupu berwarna pastel
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Mais si beau qu’il était vrai
Tapi begitu cantik itu memang benar
Comme un jour qui se leve
Seperti hari bangun
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Un sourire sur mes levres
Senyum di bibirku
Un sourire que j’ai gardé
Senyum yang saya simpan & oacute;
Au-dela de mon reve
Di luar mimpiku
Le soleil et ses rayons d’or
Matahari dan sinar keemasannya
Les fleurs dansaient sur un meme accord
Bunga-bunga menari menurut satu kesepakatan
Des chevaux blancs avec des ailes
Kuda putih dengan sayap
Semblaient vouloir toucher le ciel
Sepertinya ingin menyentuh langit
Vraiment j’étais au pays des fées
Aku benar-benar berada di negara fé’tais
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Mais si beau qu’il était vrai
Tapi begitu cantik itu memang benar
Comme un jour qui se leve
Seperti hari bangun
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi
Un sourire sur mes levres
Senyum di bibirku
Un sourire que j’ai gardé
Senyum yang saya simpan & oacute;
Au-dela de mon reve
Di luar mimpiku
Ce n’était qu’un reve
Itu hanya mimpi