(Nickolas Ashford / Valerie Simpson)
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
On your close friend
Pada teman dekat anda
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
On your close friend
Pada teman dekat anda
'Cause what you got that'll make you lose
Karena apa yang Anda dapatkan itu akan membuat Anda kalah
And then turn around and step in your shoes
Dan kemudian berbalik dan melangkah di sepatumu
I say they'll turn around
Kukatakan mereka akan berbalik
And step in your shoes
Dan selangkah di sepatumu
Like the day I stood there numb
Seperti hari aku berdiri di sana mati rasa
Watchin' my friend walk away
Saksikan teman saya pergi
With my love on her arm
Dengan cintaku di lengannya
No, what she left me was
Tidak, apa yang dia tinggalkan adalah aku
The memory of the moment when she said
Kenangan saat dia bilang
“I'm sorry for what I have to do
“Saya minta maaf atas apa yang harus saya lakukan
But you see I love him just as much as you”
Tapi Anda lihat saya mencintainya sama seperti Anda “
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
On your close friend
Pada teman dekat anda
Keep an eye
Perhatikan
Keep an eye
Perhatikan
You better watch out
Sebaiknya hati-hati
For your close friend
Untuk teman dekatmu
The devil's workshop is a busy place
Bengkel iblis adalah tempat yang sibuk
On top of evil there's an innocent face
Di atas kejahatan ada wajah polos
Oh, on top of evil he puts an innocent face
Oh, di atas kejahatan dia menempatkan wajah polos
She was just like a spider
Dia seperti seekor laba-laba
Only twice as smart
Hanya dua kali lebih pintar
Kindness was the thread
Kebaikan adalah benangnya
She used to weave our world apart
Dia biasa menenunkan dunia kita
It used to be three of us seen all over town
Dulu tiga dari kita terlihat di seluruh kota
Now there's only two
Sekarang hanya ada dua
Someone's missing guess who
Seseorang yang hilang menebak siapa
Now I see how she schemed and finally
Sekarang saya melihat bagaimana dia merencanakan dan akhirnya
Worked her way in between
Bekerja di antara keduanya
She planted seeds of mistrust here and there
Dia menanam benih ketidakpercayaan di sana-sini
Causin' us to fight unaware
Menyebabkan kita untuk tidak sadar
Her comforting way when I would cry
Cara menghiburnya saat aku menangis
Shadowed the look of triumph in her eye
Membayangi tampilan kemenangan di matanya
Just like a snake on a limb of a tree
Sama seperti ular di dahan pohon
A friend is an enemy you can see
Seorang teman adalah musuh yang bisa Anda lihat
'Cause what you got that'll make you lose
Karena apa yang Anda dapatkan itu akan membuat Anda kalah
And then turn around and step in your shoes
Dan kemudian berbalik dan melangkah di sepatumu
They'll turn around
Mereka akan berbalik
And step in your shoes
Dan selangkah di sepatumu
So you better keep an eye on your close friend
Jadi sebaiknya Anda awasi teman dekat Anda
You better watch out for your close friend
Sebaiknya hati-hati dengan teman dekatmu
Don't trust nobody
Jangan percaya siapa-siapa
Don't trust nobody
Jangan percaya siapa-siapa
Keep an eye on your close friend
Awasi teman dekat Anda
You better watch out for your close friend
Sebaiknya hati-hati dengan teman dekatmu