lagu Paolo Conte - Terjemahan Lirik La Donna D´Inverno

Perché d´inverno è meglio
Perch & eacute; d & akut; musim dingin & egrave; terbaik
la donna è tutta più segreta e sola
wanita & egrave; semua lagi & ugrave; rahasia dan sendiri
tutta più morbida e pelosa
semua lagi & ugrave; lembut dan berbulu
e bianca, alfagana, algebrica e penosa
dan putih, pucat, aljabar dan menyakitkan
dolce e squisita, è tutta un´altra cosa
manis dan indah, & egrave; Sama saja, sesuatu yang lain
vuole andare in gita non sa – non sa – non sa
dia ingin pergi dalam perjalanan tidak tahu – dia tidak tahu – dia tidak tahu


Mentre la neve attenua ogni rumore
Saat salju menipiskan kebisingan
e in strada gli autocarri non hanno più motore
dan di jalanan truk tidak memiliki kekuatan lagi; mesin
e questo è il tempo di lasciarsi sprofundare
dan ini & egrave; waktu untuk melepaskannya
nel medioevo delle sua frasi amare,
di Abad Pertengahan dari frasa pahitnya,
dice che non vuol peccare
bilang dia tidak mau berbuat dosa
però, si sa lo fa.
untuk & ograve;, Anda tahu itu benar.


Sto trafficando beato me
Saya sibuk memaafkan saya
sotto un fruscio di taffetà
di bawah gemeresik taffet & agrave;
e mi domando in fondo se
dan aku bertanya-tanya di bawah jika
mentre lei splende sul sofà
Sementara dia bersinar di sofa;
d´inverno, d´inverno
musim dingin, musim dingin, musim dingin dan musim dingin
non sai anche più intelligente.
Anda bahkan tidak tahu lebih banyak tentang hal itu; Pintar.


Si, si d´inverno è meglio
Ya, ya, musim dingin & egrave; terbaik
dopo è più facile dormire e andare
setelah & egrave; pi & ugrave; mudah tidur dan pergi
oltre i pensieri com un libro
diluar pikiran seperti buku
di Lucrezio aperto tra le dita
Lucretius membuka di antara jari-jarinya
così è la vita, tra una vestaglia e un mare
cos & igrave; & Egrave; hidup, antara gaun dan laut
chi vuole andare in gita
yang ingin pergi dalam perjalanan
non sa, non sa, non sa
Dia tidak tahu, dia tidak tahu, dia tidak tahu