Ooki Risa - Arti Lirik Initial U

English Translation at the end
Terjemahan bahasa inggris di akhir


Shiroi hanabira umi ni chirabari
Shiroi hanabira umi ni chirabari
Kimi no kage wo mezashi kasoku shiteku
Kimi no kage wo mezashi kasoku shiteku
Amai kami ga matowaritsuite
Amai kami ga matowaritsuite
Fuseta mabuta
Fuseta mabuta
Ano yoru yakitsuita
Ano yoru yakitsuita
Furikiru mashin wa Ferrari
Furikiru mashin wa Ferrari
Omoide wa kaze ni naru
Omoide wa kaze ni naru
Ima aoi chekkaa furaggu
Ima aoi chekkaa furaggu


*Eikou no kanata ni boku wa tada mukau dake
* Eikou no kanata ni boku wa tada mukau dake
Kuchibiru ni nokoshita no wa chikai no akashi
Kuchibiru ni nokoshita no wa chikai tidak akashi
Asayake no mukou e hashiritsuzukeru kitto
Asayake no mukou e hashiritsuzukeru kitto
Anata ga mune ni kizanda kin ni kagayaku
Anata ga mune ni kizanda kin ni kagayaku
U no moji
U tidak moji


Tsunaida te wo naze hanashita no
Tsunaida te wo naze hanashita no
Ruisen kara kawaku yume no kakera
Ruisen kara kawaku yume no kakera
Gin no kagami umi ni nagashi
Gin tidak kagami umi ni nagashi
Mirai wa yudanerareta
Mirai wa yudanerareta
Ima shuffle and open your mind
Ima mengocok dan membuka pikiran Anda


Itsuka mata yorisou sono hi wo shinjite iru
Itsuka mata yorisou sono hi wo shinjite iru
Kuchibiru ni nokoshita no wa yakusoku no kiss
Kuchibiru ni nokoshita no wa yakusoku tidak ciuman
Asayake no mukou ni donna yami ga matou to
Asayake tidak mukou ni donna yami ga matou
Futari de mune ni kizanda kin ni kagayaku
Futari de mune ni kizanda kin ni kagayaku
U no moji
U tidak moji


*Repeat
Ulangi


English
Bahasa inggris


White flower petals scattered across the sea
Kelopak bunga putih bertebaran di seberang laut
Heading after your shadow I accelerate off
Menuju bayanganmu aku mempercepatnya
Your sweet hair curling around
Rambut manismu melingkar
Your lowered eyelids
Kelopak mata Anda menurun
Burned into me that night
Terbakar ke saya malam itu
The machine I take off in is a Ferrari
Mesin yang saya pakai adalah Ferrari
My memories turn into the wind
Kenangan saya berubah menjadi angin
Now a blue checkered flag
Sekarang bendera kotak-kotak biru


*I am just going toward the distances beyond glory
* Saya hanya menuju jarak di luar kemuliaan
Still left on my lips is the proof of our vow
Masih tertinggal di bibirku adalah bukti sumpah kami
To the other side of the morning glow I keep running, surely
Ke sisi lain cahaya pagi aku terus berlari, pasti
You have engraved in my heart, shining brightly with gold
Anda telah terukir di hati saya, bersinar terang dengan emas
The letter U
Huruf U


Why did you let go of our joined hands
Mengapa Anda melepaskan tangan kami yang bergabung
Drying from my tear ducts, the broken pieces of dreams
Pengeringan dari saluran air mata saya, potongan-potongan mimpi yang rusak
The silver mirror floating in the sea
Cermin perak mengapung di laut
The future has been entrusted to it
Masa depan dipercayakan padanya
Now shuffle and open your mind
Sekarang kocok dan buka pikiran Anda


Someday we will be close again, I do believe in that day
Suatu hari nanti kita akan dekat lagi, saya percaya pada hari itu
Still left on my lips is the kiss of our promise
Masih tertinggal di bibirku adalah ciuman janji kita
On the other side of the morning glow, whatever darkness awaits
Di sisi lain cahaya pagi, kegelapan pun menanti
Together engraved in our hearts, shining brightly with gold
Bersama-sama terukir di hati kita, bersinar terang dengan emas
The letter U
Huruf U


*Repeat
Ulangi