Saat fajar, segera di udara,
Se agita a luz sem querer,
Jika cahaya tidak sengaja terguncang,
E mesmo dia,vem devagar,
Dan hari yang sama, datang perlahan,
Para te ver.
Untuk melihat kamu
E já rendido,vê-te chegar,
Dan sudah diberikan, Anda tiba,
Desse outro mundo só teu,
Dari dunia lain, Anda
Onde eu queria, entrar um dia,
Ke mana saya ingin pergi suatu hari nanti,
Pra´ me perder.
Pra & akut; kehilangan diriku sendiri
P´ra me perder, nesses recantos
Aku bisa kehilangan diriku di celah dan celah ini.
Onde tu andas, sozinha sem mim,
Di mana Anda berjalan, sendirian tanpa saya,
Ardo em ciùme desse jardim,
Aku terbakar di kebun,
Onde só vai quem tu quiseres,
Dimana kamu pergi siapa pun yang kamu mau
Onde és senhora do tempo sem fim,
Dimana nyonya tak berujung,
Por minha cruz, jóia de luz,
Melalui salib saya, aliran cahaya,
Entre as mulheres.
Di antara wanita.
Quebra-se o tempo, em teu olhar,
Break waktu, di mata Anda,
Nesse gesto sem pudor,
Dalam isyarat itu tanpa rasa malu,
Rasga-se o céu, e lá vou eu,
Darahnya robek, Saya pergi,
P´ra me perder.
Anda bisa kehilangan saya.
P´ra me perder, nesses recantos
Aku bisa kehilangan diriku di celah dan celah ini.
Onde tu andas sozinha sem mim,
Di mana Anda berjalan sendiri tanpa saya,
Ardo em cíume desse jardim
Aku terbakar di kebun kebun ini
Onde só vai quem tu quiseres
Dimana kamu Apapun yang kamu mau
Onde és senhora do tempo sem fim,
Dimana nyonya tak berujung,
Por minha cruz, Jóia de luz
Melalui salib saya, aliran cahaya
Entra as mulheres…
Masukkan wanita …