Ragged - Bill Norrie Lirik Terjemahan

Young Bill Norrie's a fine lad, and he lives like the wind,
Anak laki-laki Bill Norrie yang baik, dan dia hidup seperti angin,
Eyes shine like the silver or gold in morning sun.
Mata bersinar seperti perak atau emas di bawah sinar matahari pagi.


“Oh friend John, dear John, and do you see what I see?
“Oh, sobat John, sayangku John, dan apakah Anda melihat apa yang saya lihat?
“Yonder stand the first woman that ever loved me”.
“Sebelum berdiri wanita pertama yang pernah mencintaiku”.


“Here's a glove, a glove, John, lined with the silver grey,
“Ini sarung tangan, sarung tangan, John, dilapisi dengan abu-abu perak,
“Give it to her and tell her to come to her young Billy”.
“Berikan padanya dan katakan padanya untuk datang ke Billy mudanya”.


“Here's a ring, a ring, John, all gold but the stone,
“Ini cincin, cincin, John, semua emas tapi batu,
“Give it to her and tell her to ask the leave of none”.
“Berikan padanya dan katakan padanya untuk meminta cuti dari tidak ada”.


“Oh friend Billy, dear Billy, you know my love for thee,
“Oh teman Billy, Sayang Billy, kau tahu cintaku padamu,
I'll not go to nobody to steal his wife away”.
Aku tidak akan pergi ke siapa pun untuk mencuri istrinya pergi “.


“Friend John, dear John, swing not against the tide,
“Sobat John, sayangku John, tidak melawan arus,
Be with me in the scheme, John, for I will be obeyed”.
Bersikaplah bersama saya dalam skema ini, John, karena saya akan dipatuhi “.


John ran down to the high house, and he rang low at the door
John berlari ke rumah tinggi, dan dia berdering rendah di pintu
Who was there but this woman to let young Johnny in.
Siapa yang ada tapi wanita ini membiarkan Johnny muda masuk


“Here's a glove, a glove, lady, lined with silver grey,
“Ini sarung tangan, sarung tangan, wanita, dilapisi dengan abu-abu perak,
Bids you come to greenwood to meet your young Billy”.
Tawaran Anda datang ke greenwood untuk bertemu dengan Billy muda Anda “.


“Here's a ring, a ring, lady, all gold but the stone,
“Ini cincin, cincin, wanita, semua emas tapi batu,
Bids you come to greenwood and ask the leave of none”.
Tawaran Anda datang ke greenwood dan meminta cuti dari tidak ada “.


Husband stood in the shadow, and an angry man was he,
Suami berdiri di bawah bayang-bayang, dan orang yang marah adalah dia,
“I never thought the man lived my love loved more than me”.
“Saya tidak pernah berpikir orang itu hidup cintaku mencintai lebih dari saya”.


He's gone down to her room and he dressed in her array,
Dia pergi ke kamarnya dan dia mengaturnya,
Like some woman he's gone down to find this young Billy.
Seperti beberapa wanita yang dia cari untuk menemukan Billy muda ini.


Young Billy sat in the greenwood, and he whistled and he sang,
Billy muda duduk di greenwood, dan dia bersiul dan dia bernyanyi,
“Yonder comes the woman that I have loved so long”.
“Yonder datang wanita yang saya cintai begitu lama”.


Billy ran down and down there to meet her as she came,
Billy berlari ke sana kemari untuk menemuinya saat dia datang,
All the sight that he saw, his heart was still as stone.
Semua pemandangan yang dia lihat, hatinya masih seperti batu.


Billy ran down and down there to help her from her horse,
Billy berlari ke bawah dan ke bawah untuk membantunya dari kudanya,
And O, and O, he cries out, “Woman was never so coarse”.
Dan O, dan O, dia berteriak, “Wanita tidak pernah begitu kasar”.


Husband he had a long knife, hanging by his knee.
Suami dia punya pisau panjang, tergantung di lututnya.
He took the head of young Billy off his fair body.
Dia membawa kepala Billy muda dari tubuhnya yang adil.


He's run home and home then, and down into his hall,
Dia pulang dan pulang, dan turun ke aulanya,
Tossed Billy's head to her there, said, “Lady, catch the ball!”.
Melempar kepala Billy padanya di sana, berkata, “Lady, tangkap bolanya!”