> Galicia:
Están as nubes chorando
Ini adalah awan chorando
por un amor que morreu.
untuk cinta yang morreu
Están as rúas molladas
Ini adalah sebagai dibentuk
de tanto coma choveu. (x2)
dari koma choveu begitu banyak. (x2)
(Chorous:) Lela, Lela
(Chorous 🙂 Lela, Lela
Leliña, por quen eu morro,
Leli & ntilde; a, que que eu morro,
quero mirarme
Saya ingin melihat diri saya sendiri
nas meniñas dos teus ollos.
meni & ntilde; seperti dua teus ollos.
Non me deixes
Non me deixes
e ten compaixón de min!.
e memiliki compaix & oacute; min!
Sen ti non podo…
Sen ti non podo …
sen ti non podo vivir!.
Sen ti non podo vivir!
Dame alento coas túas palabras.
Beri aku kata-kata manis.
Dame a cerna do teu corazón.
Berikan hatiku ke hatimu.
Dame lume coas túas miradas.
Beri aku lume untuk lebih melirik.
Dame vida co teu doce amor. (x2)
Beri aku hidup bersama dua belas cinta. (x2)
Dame lume coas túas miradas.
Beri aku lume untuk lebih melirik.
Dame vida co teu doce amor.
Beri aku hidup bersama dua belas cinta.
>English:
> Bahasa inggris:
The clouds are crying
Awan menangis
because of a love that has died.
Karena cinta itu sudah mati.
The streets are wet
Jalan-jalan basah
because of the much that has rain
karena banyak yang memiliki hujan
Lela, Lela,
Lela, Lela,
Little Lela, the one I die for.
Lela kecil, yang kumiliki.
I want to see myself
Aku ingin melihat diriku sendiri
on the pupils of your eyes.
Pada pupil matamu.
Don’t left me:
Jangan tinggalkan aku:
have compassion of me.
kasihanilah aku
Without you i cannot…
Tanpa Anda saya tidak bisa …
Without you I cannot live!.
Tanpamu aku tidak bisa hidup!
Give me breath with your words!.
Beri aku nafas dengan kata-katamu!
give me the best of your heart!.
Berikan yang terbaik dari hatimu!
give me fire with your glances!.
beri aku api dengan tatapanmu!
give me live with your sweet love!.
berikan aku hidup dengan cintamu yang manis!