lagu Marco Borsato & Ali B. - Terjemahan Lirik Wat Zou Je Doen

Marco:
Marco:
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Jika tidak akan pernah ada hari esok lagi
En de zon viel in slaap met de maan
Dan matahari tertidur dengan bulan
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Apakah Anda tahu apa yang akan Anda lakukan terhadap Anda?
Als je nog maar een dag zou bestaan
Jika Anda hanya ada selama sehari


Ali B:
Ali B:
Voor sommige kinderen zal er nooit meer een morgen zijn
Bagi beberapa anak tidak akan ada hari esok
Hoe zou je het vinden als je dagen vol zorgen zijn
Bagaimana Anda akan menyukainya jika hari-hari Anda penuh dengan kekhawatiran?
Je bent zo jong en klein, het doet enorm pijn
Anda sangat muda dan kecil, sangat menyakitkan
Het hartje van een kind is zo breekbaar als porselein
Jantung seorang anak sama rapuhnya dengan porselen
Dus neem nou de tijd om dit even te horen
Jadi luangkan waktu untuk mendengar ini
Want als wij niks doen dan is hun leven verloren
Karena jika kita tidak melakukan apa-apa, maka nyawa mereka hilang
Iedereen heeft recht op een eerlijk leven
Setiap orang berhak mendapatkan kehidupan yang adil
En ze kunnen nog zoveel op deze wereld beleven
Dan mereka masih bisa mengalami banyak hal di dunia ini
Kom we geven ze een kans en bieden ze hulp
Ayo kita beri mereka kesempatan dan tawarkan bantuan mereka
Hou je koppie omhoog en kruip niet in je schulp
Jaga kepalamu dan jangan merangkak ke dalam cangkangmu
Steek de handen in elkaar, want dan staan we sterk
Letakkan tangan Anda bersama, karena saat itu kami kuat
Nee, we kijken niet, we gaan aan het werk
Tidak, kita tidak melihat, kita akan bekerja


REFREIN:
REFREIN:
Marco:
Marco:
Wat zou je doen 4x
Apa yang akan Anda lakukan 4x
Ali B:
Ali B:
Wat zou ik doen als ik woonde in Bagdad?
Apa yang akan saya lakukan jika saya tinggal di Baghdad?
Zou ik smeken bij degene die de macht had?
Apakah saya mohon dari orang yang memiliki kekuatan?
Eh yo hoe erg zou het zijn op de Balkan?
Eh, apa kabar buruknya di Balkan?
De meeste mensen die snappen er geen bal van
Kebanyakan orang tidak memahaminya
Kongo, Kosovo en Pakistan
Kongo, Kosovo dan Pakistan
Si�rra Leone, Soedan en Afghanistan
Si Leone Leone, Sudan dan Afghanistan
Eritrea en natuurlijk Georgi�
Eritrea dan tentu saja Georgi & # 65533;
Het is oorlog van hier tot aan Bosni�
Ini adalah perang dari sini ke Bosni & # 65533;


Marco:
Marco:
Zou je hart zich weer vullen met vuur.
Apakah hatimu akan mengisi dirimu dengan api lagi?
Van de eeuwige schaamte die vrijt.
Dari rasa malu abadi yang terbebas.
Kijk je niet meer benauwd naar de klok op de muur.
Jangan terlihat lebih pengap di jam dinding.
Kom je los uit de greep van de tijd.
Keluar dari cengkeraman waktu.
We verbannen de dromen naar morgen en laatst
Kami membuang mimpi ke depan dan terakhir
Maar doet het je stiekem geen pijn.
Tapi itu tidak menyakitimu diam-diam.
Tot je dan pas gaat doen wat je altijd al wou.
Sampai saat itu Anda hanya mulai melakukan apa yang selalu Anda inginkan.
Als er nooit, meer een morgen zou zijn.
Jika tidak akan ada hari esok.


Ali B:
Ali B:
Je schrikt jezelf rot als je ziet wat gebeurt
Anda menakut-nakuti diri saat melihat apa yang terjadi
Een klein kind van 8 jaar loopt rond met een mitrailleur
Seorang anak kecil berusia 8 tahun berjalan dengan senapan mesin
Dit is niet correct het hoort te spelen met speelgoed
Ini tidak benar itu harus bermain dengan mainan
Of voetballen misschien zijn ze wel heel goed
Atau mungkin mereka sangat bagus
Hoeveel moet zon kind nog lijden
Berapa anak masih harus menderita
Iedereen wil toch wel zon kind bevrijden
Semua orang ingin membebaskan anak itu
Ze zijn heel druk mensen horen niet te stressen
Mereka orang yang sangat sibuk jangan sampai stres
De Meisjes doen hun best en worden leraressen rappers of zangeressen
Gadis-gadis itu melakukan yang terbaik dan menjadi guru rapper atau penyanyi
Ik hoop dat het lukt dan geef ik 2 vingers hou ze h
Saya harap saya berhasil maka saya beri mereka 2 jari