Terang terjaga, kita berada di gerbang
We never come home
Kami tidak pernah pulang
We’d rather be, anyone else
Kami lebih baik menjadi orang lain
But something inside of
Tapi ada sesuatu di dalamnya
The magazines that tell the world to act like things that are provertrust exist
Majalah yang memberitahu dunia untuk bertindak seperti hal-hal yang terbukti ada
We are living life alone
Kita hidup sendiri
We’re louder than your love
Kami lebih keras dari cintamu
A stray atomic bomb
Sebuah bom atom tersesat
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Kami adalah mesin yang memberi dan kami adalah anak-anak yang menjerit hati kami
Louder than your love, know what your thinking of
Lebih keras dari cintamu, tahu apa yang dipikirkan olehmu
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
Di kota yang mencuri kebebasan dan hidup tanpa liburan di bawah sinar matahari
I feel the streets, rise under me
Aku merasakan jalanan, naik di bawahku
The city is a ghost
Kota ini adalah hantu
I’ll never see, all of their hope
Saya tidak akan pernah melihat, semua harapan mereka
They waste all nights
Mereka menyia-nyiakan semua malam
It’s a tragedy, to sell your words to lonely teens
Ini adalah tragedi, untuk menjual kata-kata Anda kepada remaja yang kesepian
That are fighting for their lives
Itu memperjuangkan hidup mereka
Give it up, because we’re not home
Serahkan, karena kita tidak di rumah
We’re louder than your love
Kami lebih keras dari cintamu
A stray atomic bomb
Sebuah bom atom tersesat
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Kami adalah mesin yang memberi dan kami adalah anak-anak yang menjerit hati kami
Louder than your love, know what your thinking of
Lebih keras dari cintamu, tahu apa yang dipikirkan olehmu
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
Di kota yang mencuri kebebasan dan hidup tanpa liburan di bawah sinar matahari
All my life, I played it right
Sepanjang hidupku, aku memainkannya dengan benar
Turned my back on my dreams and what I believed in
Membalik punggungku dan apa yang aku yakini
Now I’ll take a stand, I won’t walk away
Sekarang saya akan mengambil posisi, saya tidak akan pergi begitu saja
I’m gonna find a way, let go of all of these feelings
Aku akan menemukan jalan, melepaskan semua perasaan ini
Save me
Selamatkan aku
We’re louder than your love
Kami lebih keras dari cintamu
A stray atomic bomb
Sebuah bom atom tersesat
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Kami adalah mesin yang memberi dan kami adalah anak-anak yang menjerit hati kami
Louder than your love, know what your thinking of
Lebih keras dari cintamu, tahu apa yang dipikirkan olehmu
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
Di kota yang mencuri kebebasan dan hidup tanpa liburan di bawah sinar matahari
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Holiday in the sun
Liburan di bawah sinar matahari
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Holiday in the sun
Liburan di bawah sinar matahari