Di samping dinding kebun,
We walk in haunts of ancient peace.
Kami berjalan dalam menghantui kedamaian kuno.
At night we rest and go to sleep
Pada malam hari kita beristirahat dan tidur
In haunts of ancient peace.
Dalam menghantui perdamaian kuno.
The love and light we seek,
Cinta dan cahaya yang kita cari,
The words we do not need to speak,
Kata-kata yang tidak perlu kita bicarakan,
Here in this wondrous way we keep
Inilah cara menakjubkan yang kita simpan
These haunts of ancient peace.
Ini menghantui perdamaian kuno.
Let us go there again
Mari kita pergi kesana lagi
When we need some relief
Bila kita butuh sedikit kelegaan
Oh, when I can't find my feet
Oh, saat aku tidak bisa menemukan kakiku
When I need rest and sleep.
Saat aku butuh istirahat dan tidur.
The Sunday bells they chime
Minggu lonceng mereka berpadu
Around the countryside and towns
Sekitar pedesaan dan kota
A song of harmony and rhyme
Lagu harmoni dan sajak
In haunts of ancient peace.
Dalam menghantui perdamaian kuno.
The holy grail we seek
Holy grail yang kita cari
On down by haunts of ancient peace.
Di bawah oleh menghantui perdamaian kuno.
We see the new Jerusalem
Kita melihat Yerusalem yang baru
In haunts of ancient peace.
Dalam menghantui perdamaian kuno.
Oh, when I can't find my feet
Oh, saat aku tidak bisa menemukan kakiku
Oh, when I need some relief
Oh, saat aku butuh sedikit kelegaan
One more time again.
Sekali lagi.
You know I want to go there one more time again.
Anda tahu saya ingin sekali lagi ke sana lagi.
Be still in haunts of ancient peace.
Tetaplah menghantui kedamaian kuno.
(Be still)
(Diam saja)